395px

Inércia

Morningless

Inertia

Inertia
As the summer's warmth is fading away
The embrace of winter is icing me deep inside
Frozen leaves burried under the snow
White layer's thickness choking my thoughts
Winter's shiver, wind of despair

Dead areas, stagnant universe
Another cycle attempts turning around
Freezing eternity
With a blow of desolation

Slumbering in the valley of inertia
Hibernating from the autumn's fall
To the spring's awakening
Still sleeping in winter's realm

With the autumn's equinox
Comes a way down to the swarm's lair
Until sunlight rises again
Ablazed savior, light of an endless dusk
November, sad prophet
Anouncing the dejected season

I'm running away form this nordic hall
In a paradise within my head
Composing with artifices
An encephalic lullaby
For the slumber of my summer memories
Untill the end of this stagnant solar phase

Inércia

Inércia
Enquanto o calor do verão vai se apagando
O abraço do inverno me gela por dentro
Folhas congeladas enterradas na neve
Camada branca sufocando meus pensamentos
Tremor do inverno, vento de desespero

Áreas mortas, universo estagnado
Outro ciclo tenta girar de novo
Eternidade congelante
Com um golpe de desolação

Dormindo no vale da inércia
Hibernando da queda do outono
Para o despertar da primavera
Ainda dormindo no reino do inverno

Com o equinócio do outono
Vem um caminho até a toca da colmeia
Até que a luz do sol surja de novo
Salvador em chamas, luz de um crepúsculo sem fim
Novembro, profeta triste
Anunciando a estação dos desanimados

Estou fugindo deste salão nórdico
Em um paraíso dentro da minha cabeça
Compondo com artifícios
Uma canção de ninar encefálica
Para o sono das minhas memórias de verão
Até o fim desta fase solar estagnada

Composição: