395px

Conhece a Ti Mesmo

Morpheus (Aus)

Nosce Teipsum

When forty winters shall besiege thy brow
And dig deep trenches in thy beauty's field,
Thy youth's proud livery, so gazed 'pon now
Will be a tattered weed, of small worth held.

Sweetest things turn
Sourest by their deeds;
Lilies that fester smell worse than weeds.

Then being asked where all thy beauty lies,
Where all the treasure of thy lusty days
To say, within thine own deep-sunken eyes
Were an all-eating shame and thriftless praise.

Time doth transfix the flourish set on youth
And delves the parallels in beauty's brow,
Feeds on the rarities of nature's truth
And nothing stands but for his scythe to mow.

Make the earth devour
Her own brood,
And burn the long-lived
Phœnix in her blood.

Conhece a Ti Mesmo

Quando quarenta invernos cercarem tua testa
E cavarem profundas trincheiras no campo da tua beleza,
A orgulhosa vestimenta da tua juventude, tão admirada agora
Será um trapo esfarrapado, de pouco valor.

As coisas mais doces se tornam
As mais azedas por suas ações;
Lírios que apodrecem fedem mais que ervas daninhas.

Então, ao ser perguntado onde está toda a tua beleza,
Onde está todo o tesouro dos teus dias de desejo
Dizer, dentro dos teus próprios olhos afundados
Seria uma vergonha devoradora e um elogio sem valor.

O tempo atravessa o esplendor da juventude
E escava os paralelos na testa da beleza,
Se alimenta das raridades da verdade da natureza
E nada permanece a não ser para sua foice ceifar.

Faça a terra devorar
Sua própria prole,
E queime a fênix de longa vida
No seu próprio sangue.

Composição: