Tradução gerada automaticamente

Da Rant
Morray
Desabafo
Da Rant
Demônios também eram anjosDemons was angels too
Depende de como o artista escolhe pintar a visãoIt depends on how the artist choose to paint the view
Até a rainha perde a paciência em um dia ou doisEven the queen loses patience on a day a two
Até Morray pode errar, deixa eu citar algunsEven Morray can make mistakes, well let me name a few
Tava correndo com a galera erradaWas running wit the wrong crowd
Jovem, burro, bravo, barulhentoYoung, dumb, mad, loud
O tempo passou por mim enquanto eu tava sentado naquela milha verdeTime past me by when I was sitting on that green mile
Lutando todo dia, triste por ter que levar o sorriso do KhalifFighting on the daily sad I had to take Khalif smile
Os caras com quem eu sangrei provavelmente me deixariam sangrarNiggas I done bled wit would probably let me bleed out
Na época em que era tudo gangue, sangue dentro, sangue foraBack when it was all gang, blood in, blood out
É louco quando sua família muda como se a gente nem fosse sangue agoraIt's crazy when yo fam change like we ain't even blood now
Os caras tão agindo estranho comigo, a gente deveria ser durãoNiggas acting boogie on me, we posed to be thugged out
Provavelmente vão contar pros feds meu nome, você deve estar bugado agoraProbably tell the feds my name, you probably bugged now
Não posso colocar essa merda em você porque é isso que os falsos fazemI can't blame that shit on you cuz that's wat fakes do
Espera aí, sim, eu posso sim, vagabundo, eu te culpoHold up, yes the fuck I can, pussy, I blame you
Três dedos de volta em mim porque eu não sou à prova de culpaThree finger back on me cuz I ain't blame proof
Karma é uma vadia Kurrupt e ela vai te pegarKarma is a Kurrupt bitch and she will bang you
Tomei algumas decisões ruinsMade some bad decisions
Um pedaço de carvão é o que meu presente éLump of coal is wat my gift is
Agora sou íntegro, era um fora da leiNow I'm wholesome, was a misfit
Eu estava quebrado, alguém consertouI was broken, someone fixed it
Triste pra caramba, meio que sinto faltaSad as fuck, I kinda miss it
Casca mais dura, você não conseguiria amassarHarder shell, you couldn't dent it
Quebrando mandíbulas, você precisa de um dentistaBreaking jaws, you need a dentist
Minhas emoções, alugue-asMy emotions, lease em rented
Postura firmePosture up
Morrendo pela sua gangue que te disse pra se posicionarDying for yo gang who told you posy up
Escolhendo a morte por crençasChoosing death for one's beliefs
É, vagabunda, isso provavelmente é a genteYea bitch that's probably us
Mas nessa parte de morrerBut on that fucking dying part
Mano, é onde eu meio que tô presoMan that's where I'm kinda stuck
Porque, cara, é sua hora de irCuz niggas it's yo time to go
Por que você continua dizendo a genteWhy the fuck you keep on saying us
Uma vida pra viver e eu planejo viverOne life to live and I plan on living
Por essa uma vida pra viver, sua vida planejo darFor that one life to live yo life plan on giving
Te fazendo cagar em um saco, garoto, apelido dele é ChittlingsHave you shitting in a bag boy, nick name him Chittlings
Então eu vou até o altar e pedir perdão a DeusThen I will walk up to the altar and ask God for forgiveness
Sou um cara mau por querer coisas por tudo que façoAm I a bad guy for wanting shit for all I do
Não abençoo nada de graça a menos que você diga "achu"I don't bless shit for free unless you say achu
Nunca me ajoelho a menos que eu diga "eu aceito"Never getting on a knee unless I say I do
Tô muito alto pra olhar pra baixo, tenho uma visão de águiaI'm too high to look down, I got a birds eye view
Momento de silêncioMoment of quite
Desafiando o silêncioDefiant breaking the silence
Eu faço as melhores jogadasI run the best play plays
Visão de falcão, me sinto como Matt RyanFalcon vison feel like mat Ryan
Jogo como meu sobrenome JamesBall like my last name James
Tudo como o sobrenome WadeAll like last name Wade
Dane-se, eu jogo como MambaFuck it, I ball like Mamba
Porque agora estou mentalmente sãoCuz now I'm mentally sane
Número um, número doisNumber one, number two
Eu costumava ficar feliz em estarI used to be glad to place
Quem sou eu, quem é vocêWho am I, who are you
Vagabundo, você vai aprender hojePussy, you gon learn today
Câmeras, os caras são ousadosCamera phones, niggas bold
Com medo de fazer isso cara a caraScared to do that face to face
Cabeça erguida, nunca issoHead up, never that
Eles preferem passar de carro e atirarThey rather drive by spray
Cada geração vem com expectativas diferentesEvery generation come wit different expectations
Costumavam querer que todos nós fôssemos para a faculdade, costumavam querer que todos nós conseguíssemosUsed to want us all in college, used to want us all to make it
Eles não dão a mínima pra gente, parece que todo mundo é famosoThey don't give a fuck about us, seem like everybody famous
Se todo mundo é rico com dinheiro, por que o mundo é tão impacienteIf everybody rich wit money, why the world so damn impatient
Apressado entãoRushed den
Você vai aprender que o mundo é frioYou gone learn the world is cold
RussosRussians
Os caras dizendo que são seus irmãos agindo como mais primosNiggas claiming they yo brother acting like more cousins
Relaxando, sendo tranquilo, não posso deixar entrarBicking back, being bool, I can not let cuz in
Fiz um papel e menti pra você, data e hora, porque quandoPlayed a role and lied to you, date and time cuz when
Ponto vermelhoRed dot
Não significa um tiro na cabeça, tecido corporalDon't mean a head shot, body tissue
Perde alguns quilos de um cara, é, ele tem problemas de corpoShave some pounds off a nigga, yea he got body issues
Eu me afastei do assunto como se tivesse esquecido os problemasI done step back from the topic like I forgot the issues
Alguém começa essa merda do começo pra que todas as barras não te faltemSome one start this shit from the top so all the bars don't miss you
Nas, Biggie, Jay Z, mano, eu preciso desse tipo de carimboNas, Biggie, Jay Z, man I need that kinda stamp
Tyson, Floyd e Ali, tô tentando ser esse tipo de campeãoTyson Floyd and Ali, I'm tryna be that kinda champ
250 molhado, pesado quando tá meio úmido2 hunnit 50 soak and wet, heavy when it's kinda damp
Me sentindo como K.D. porque isso foi só um desabafo.Feeling like I'm K.D. cuz dis was just da fucking rant



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: