Tradução gerada automaticamente
Kingdom
Morray
Reino
Kingdom
Eu só quero um reino para minha rainha
I just want a kingdom for my queen
Essa é você bebê
That's you baby
Eu só quero um reino para minha rainha
I just want a kingdom for my queen
Um castelo para minha equipe
A castle for my team
Dinheiro para o fundo da faculdade de bebês
Money for the babies college fund
Fla-dap flexionando um a um
Fla-dap flexing on em one on one
Não posso acreditar que está na hora
Can't believe it's time
Finalmente estou conseguindo o meu
I'm finally getting mine
Em uma nuvem vivendo no alto
On a cloud living on a high
Sopre as nuvens rolando quem eu
Blow the clouds rolling who I
Eu tenho tanto em meus ombros cara, é tanto em meu coração
I got so much on my shoulders man it's so much on my heart
Tenho que manter minhas coisas sob controle ou eu posso simplesmente desmoronar
Gotta keep my shit together or I might just fall apart
O que estou escrevendo é minha história tevy tev transformá-la em arte
What I'm writing is my story tevy tev turn it to art
Eu não estou focado no final, estou feliz por ter que começar
I ain't focused on the ending, I'm just glad I got to start
Olhando para um novo começo agora minha vida está vivendo melhor
Looking at a new beginning now my life is living better
Eu nem tenho dinheiro, mas tenho razões para manter minha cabeça erguida
I ain't even got no money but got reasons to keep my head up
Vivendo no mesmo bairro de quando comecei este sabor final
Living in the same hood as when I started this endеavor
Vadia, vou ficar no calor porque um cara ama o clima
Bitch I'm staying in the heat becausе a nigga love the weather
Eu ainda sonho com o dinheiro agora é mais fácil alcançá-lo
I still dream about the money now it's easier to reach it
Eu ainda estou tentando agarrar o saco porque o senhor sabe que eu preciso dele
I'm still grasping at the bag 'cause lord knows that I need it
Cortar laços rochosos joga os manos de um penhasco de Heath
Cutting rocky ties throw them niggas off of a Heath cliff
Eu quero parceiros silenciosos, porra, muito pesado, sem palavras
I want silent partners heavy fuckin extra on the speechless
Eu só quero um reino para minha rainha
I just want a kingdom for my queen
Um castelo para minha equipe
A castle for my team
Dinheiro para o fundo da faculdade de bebês
Money for the babies college fund
Fla-dap flexionando um a um
Fla-dap flexing on em one on one
Não posso acreditar que está na hora
Can't believe it's time
Finalmente estou conseguindo o meu
I'm finally getting mine
Em uma nuvem vivendo no alto
On a cloud living on a high
Sopre as nuvens rolando quem eu
Blow the clouds rolling who I
Eles dependem de mim para vir e fazer a economia
They depending on me to come around and do the saving
Mas mal sabem eles que sou eu que preciso ser salvo
But little do they know that I'm the one that need the saving
Gastei o cheque tentando descobrir como um mano fez isso
Spent up the check tryna flex on how a nigga made it
Agora estou olhando para as contas sem nada nas minhas economias
Now I'm looking at the bills with nothing in my savings
A voz na minha cabeça deve ter morrido, alguém o salvou
Voice in my head must've died someone save him
Eu preciso fazer audições para que eu possa substituí-lo
I'ma need to host auditions so I can replace him
Negativo nancy hella ancy, não consigo me livrar deles
Negative nancy hella ancy I can't seem to shake them
Muitos dos problemas maiores não os abordavam, eles foram reduzidos
A lot of bigger problems didn't address em they were made slim
Niggas realmente pensam porque eles ajudam que eles o fizeram
Niggas really think 'cause they help that they made him
Só porque desenho uma árvore em uma bota não significa que fiz madeiras
Just 'cause I draw a tree on a boot don't mean I made timbs
Só porque eu pisei na balança não significa que realmente pesei
Just 'cause I step on the scale don't mean I really weighed in
Só porque você tem uma opinião, não significa que você deve pesar
Just 'cause you got an opinion don't mean you should weigh in
Eu só quero um reino para minha rainha
I just want a kingdom for my queen
Um castelo para minha equipe
A castle for my team
Dinheiro para o fundo da faculdade de bebês
Money for the babies college fund
Fla-dap flexionando um a um
Fla-dap flexing on em one on one
Não posso acreditar que está na hora
Can't believe it's time
Finalmente estou conseguindo o meu
I'm finally getting mine
Em uma nuvem vivendo no alto
On a cloud living on a high
Sopre as nuvens rolando quem eu
Blow the clouds rolling who I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: