Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 354

Nothing Now

Morray

Letra

Nada Agora

Nothing Now

Me diga que estou errado se eu pegar minhas coisas e ir emboraTell me I'm wrong if I pack my shit and leave
Tô tão cansado de ouvir tudo que você não precisaSo tired hearing all the things that you don't need
Quando eu sei que a única coisa que você precisa sou euWhen I know the only thing you need is me
É triste porque você é cega demais pra verIt's just sad 'cause you too blind to see
Tanta gente adoraria estar no seu lugarSo many people they would love to have your spot
Não quero ouvir, você tem se ferrado muitoDon't wanna hear it you've been fucking up a lot
Era pra ser firme como uma pedra'Posed to be solid as a mother fucking rock
Só tô triste porque descobri que você não éI'm only sad because it turns out that you not

Acredite se quiserRipleys believe it or not
Quente como uma rocha de meteoritoHot as a muh-fucking meteor rock
Sobe aqui, faz ela sacar a GlockHop on the dick, make her bust out the Glock
A cabeça tá afiada, ela chupa como uma vagabundaHead is on point, she suck dick like a thot
Ela estava sendo enganadora e confusaShe was being deceiving and being misleading
Todo nome no celular dela é de um caraEvery name in her phone is a muh-fucking guy
Essa garota tem tantos irmãosBitch she got so many brothers
Sua mãe e seu pai devem estar se pegando a todo momentoHer momma and daddy must be fucking around the clock

Não tem amor aquiAin't no love in this
Eu só transei com a garotaI just fucked the bitch
Foi o que eu disse pra mim mesmoThat's what I told myself
Mas eu amo a garotaBut I love the bitch
Por isso que eu a prendiThat's why I cuff the bitch
Agora tô sozinhoNow I'm by myself
É só limpeza e brilhoIt's mop and glow
Não tenho mais tempoI ain't got time no more
Tirando o relógioTaking off the watch
Agora você é das ruasNow you for the streets
E eu fiquei triste ao verAnd I was sad to see
Como você se jogou no blocoHow you embrace the block

Se você encontrar outro cara, ele não faz como eu façoIf you find another nigga, he can't do it like I can
Dinheiro era sua motivação, se jogou por milMoney was your motivation, walk the plank for a grand
Parecendo boba, agindo como se não entendesseLooking foolish, acting clueless, like you just don't understand
Pensou que estava se movendo como uma chefe, mas era empregada de um caraThought you was moving like a boss but was employed by a man
Não consigo acreditar que você tá tentando me enganarCan't believe you tryna to play me
É o que eu ganho por sempre tentar salvar essasThat's what I get for always tryna save these
Garotas que não precisam de salvaçãoBitches who don't really need the saving
Saem depois que não tem nada na contaLeave after you have nothing in your savings
Me diga que estou errado se eu pegar minhas coisas e ir emboraTell me I'm wrong if I pack my shit and leave
Tô tão cansado de ouvir tudo que você não precisaSo tired hearing all the things that you don't need

Quando eu sei que a única coisa que você precisa sou euWhen I know the only thing you need is me
É triste porque você é cega demais pra verIt's just sad 'cause you too blind to see
Tanta gente adoraria estar no seu lugarSo many people they would love to have your spot
Não quero ouvir, você tem se ferrado muitoDon't wanna hear it you've been fucking up a lot
Era pra ser firme como uma pedra'Posed to be solid as a mother fucking rock
Só tô triste porque descobri que você não éI'm only sad because it turns out that you not
Em baixa, agora você tá procurando uma ajudaDown bad, now you looking for a handout
Porque as coisas não saíram do seu jeito'Cause things didn't go your way
Eu sou o cara agora, porque você realmente precisa de um apoioI'm the man now, 'cause you really need a band now
Porque sua grana acabou hoje'Cause your shit cutoff today
Cadê os caras que pagavam pra você fazer aquilo que a gente fazia todo dia?Where the dudes at that be paying you to do that thing we did everyday
Você desperdiçou isso, mas já sabia, então sai da minha frenteBitch you blew that but already knew that so girl get out my face

É um tempo diferenteIt's a different time
É minha hora de brilharIt's my time to shine
Acabei de comprar um RolexI just copped a Rollie
Você não é mais minhaYou not mine
Então não perca seu tempoSo don't waste your time
Finge que não me conheceAct like you don't know me
Aquele cara legalThat nice guy
Que você costumava gostarThat you used to like
Eu não conheço mais eleI no longer know em
Segurei ele e arranquei seu coraçãoHeld him down and ripped out his heart
Sinto pena do coitadoI feel bad for homey

Desde que você foi embora, eu estive pra baixo e sozinhoSince you been away I've been down and lonely
Desde que você foi embora, só tenho pensado em vocêSince you been away it's been only fuck you
Me diga que estou errado se eu pegar minhas coisas e ir emboraTell me I'm wrong if I pack my shit and leave
Tô tão cansado de ouvir tudo que você não precisaSo tired hearing all the things that you don't need
Quando eu sei que a única coisa que você precisa sou euWhen I know the only thing you need is me
É triste porque você é cega demais pra verIt's just sad 'cause you too blind to see
Tanta gente adoraria estar no seu lugarSo many people they would love to have your spot
Não quero ouvir, você tem se ferrado muitoDon't wanna hear it you've been fucking up a lot
Era pra ser firme como uma pedra'Posed to be solid as a mother fucking rock
Só tô triste porque descobri que você não é.I'm only sad because it turns out that you not

Composição: Compositores: Lionel B. Jr. Richie / Morae Ruffin. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morray e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção