
Piccadilly Palare
Morrissey
O Falar de Piccadilly
Piccadilly Palare
Fora dos trilhos, eu estavaOff the rails I was and
E fora dos trilhosOff the rails
Eu estava feliz em estarI was happy to stay
Saia do meu caminhoGet out of my way
Na prateleira eu estavaOn the rack I was
Carne fácil, e uma compra razoavelmente boaEasy meat, and a reasonably good buy
Uma compra razoavelmente boaA reasonably good buy
O falar de PiccadillyThe Piccadilly palare
Era só gíria bobaWas just silly slang
Entre mim e os caras da minha gangueBetween me and the boys in my gang
Tão bom de ver, oh vocêSo bona to vada, oh you
Seu rosto adorável eYour lovely eek and
Seu cabelo adorávelYour lovely riah
Nós exercíamos um antigo comércioWe plied an ancient trade
Onde jogávamos foraWhere we threw all life's
Todas as instruções da vidaInstructions away
Trocando mentiras e sarcasmos (a meu modo)Exchanging lies and digs (my way)
Porque num casaco fechadoCause in a belted coat
Ah, eu secretamente sabiaOh, I secretly knew
Que eu não fazia ideia de nadaThat I hadn't a clue
(Não, não, não, você não pode chegar lá por esse caminho,(No, no, noyou can't get there that way
Siga-me)Follow me)
O falar de PiccadillyThe Piccadilly palare
Era só gíria bobaWas just silly slang
Entre mim e os caras da minha gangueBetween me and the boys in my gang
Trocando falaçãoExchanging palare
Você não entenderiaYou wouldn't understand
Bons filhos como vocêGood sons like you
Nunca entendemNever do
Um quarto com água friaA cold water room
Não é muito, eu seiIt's not much, I know
Mas por hora é onde pertençoBut for now it's where I belong
Será que estou mesmo fazendo errado?Am I really doing wrong?
Ao redor do centro da cidadeAround the centre of town
É onde eu pertençoIs where I belong
Será que estou mesmo fazendo errado?Am I really doing wrong?
Então, por que você sorriSo why do you smile
Quando pensa em Earl's Court?When you think about Earl's Court?
Mas chora quando pensa em todasBut you cry when you think of all
As batalhas que lutou (e perdeu)?The battles you've fought (and lost)?
Tudo isso pode acabar amanhãIt may all end tomorrow
Ou poderia continuar para sempreOr it could go on forever
Nesse caso, estou condenadoIn which case I'm doomed
Poderia continuar para sempreIt could go on forever
Nesse caso, estou condenadoIn which case I'm doomed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morrissey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: