Tradução gerada automaticamente

Keep Yourself In Motion
Morten Abel
Mantenha-se em Movimento
Keep Yourself In Motion
Qualquer situaçãoAny given situation
Qualquer oportunidade, você consegue de graçaAny given opportunity, you get it for free
Apenas mantenha-se em movimentoJust keep yourself in motion
Não seja uma gota de chuva se você pode ser o oceanoDon't be a drop of rain if you can be the ocean
Você gosta, você gosta, você gosta daquela garota?Do you do you do do you like that girl
Você gosta daquela garota com os cachos de fogueira?Do you like that girl with the bonfire curls
Então arrume um destinoThan get a destination
Suba no tremJump on the train
Não fique parado na estaçãoDon't be left at the station
Você é tão bom quanto qualquer umYou're as good as anyone
Agarre ou vai sumir...Grab it or it will be gone...
A mente de todo mundo está cheia de dúvidasEverybody's mind is full of doubt
Todo mundo tem com o que se preocuparEverybody's got it to worry about
Mantenha-se em movimentoKeep yourself in motion
Navegue na maré, não corra, não se escondaRide on the tide, don't run, Don't hide
Quem sou eu pra te dizer o que fazer?Who am I to tell you what to do
Não tenho nada na minha vida que eu tenha orgulho de te mostrarI've got nothing in my life that I'm proud to show you
Mas eu me mantenho em movimentoBut I keep myself in motion
Não quero ser uma gota de chuva se eu posso ser o oceanoDon't wanna be a drop of rain if I can be the ocean
Estamos juntos nessa, meu irmãoWe're in this together my brother
Ombro a ombro, nós estamosShoulder by shoulder we stand
Estamos juntos nessa, você e euWe're in this together, you and I
Nisso e em tudoIn this and in everything
Vamos cuidar um do outroWe'll be looking after each other
Vamos cuidar um do outroWe'll be looking after each other
A mente de todo mundo está cheia de dúvidasEverybody's mind is full of doubt
Todo mundo tem com o que se preocuparEverybody's got it to worry about
Mantenha-se em movimentoKeep yourself in motion
Navegue na maré, não corra, não se escondaRide on the tide, don't run, Don't hide
Quem sou eu pra te dizer o que fazer?Who am I to tell you what to do
Não tenho nada na minha vida que eu tenha orgulho de te mostrarI've got nothing in my life that I'm proud to show you
Mas eu me mantenho em movimentoBut I keep myself in motion
Não quero ser uma gota de chuva se eu posso ser o oceanoDon't wanna be a drop of rain if I can be the ocean
Estamos juntos nessa, meu irmãoWe're in this together my brother
Ombro a ombro, nós estamosShoulder by shoulder we stand
Estamos juntos nessa, você e euWe're in this together, you and I
Nisso e em tudoIn this and in everything
Vamos cuidar um do outroWe'll be looking after each other
Vamos cuidar um do outroWe'll be looking after each other
Estamos juntos nessa, meu irmãoWe're in this together my brother
Ombro a ombro, nós estamosShoulder by shoulder we stand
Estamos juntos nessa, você e euWe're in this together, you and I
Nisso e em tudoIn this and in everything
Vamos cuidar um do outroWe'll be looking after each other
Vamos cuidar um do outroWe'll be looking after each other
Estamos juntos nessa, meu irmãoWe're in this together my brother
Ombro a ombro, nós estamosShoulder by shoulder we stand
Estamos juntos nessa, você e euWe're in this together, you and I
Nisso e em tudoIn this and in everything
Vamos cuidar um do outroWe'll be looking after each other
Vamos cuidar um do outroWe'll be looking after each other
Navegue na maré, não corra, não se esconda...Ride on the tide, don't run, Don't hide...
Navegue na maré, não corra, não se esconda...Ride on the tide, don't run, Don't hide...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Morten Abel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: