Tradução gerada automaticamente
Home
Mosaic
Lar
Home
Olá prazer em conhecê-loHello, nice to meet you
O que é preciso para agradar vocêWhat it takes to please you
Esconda-se atrás do sorriso vagoHide behind the vacant smile
Cumprimente meus dentes, apenas por um tempoGreet my teeth, just for a while
Ah, mas se você soubesse exatamente o que eu penso de vocêOh, but if you only knew just what I think of you
Então talvez você mantivesse distância de mimThen maybe you would keep your distance from me
Honestamente pode ser tão solitárioHonestly can be so lonely
Afinal, qual é o ponto em salvar a faceAfter all, what's the point in saving face
Se você nunca vai mudar?If you're never gonna change?
Cabe a você tirar o que eu digoIt's up to you to take away from what I say
Afinal, qual é o ponto em salvar a faceAfter all, what's the point in saving face
Se você nunca vai mudar?If you're never gonna change?
Cabe a você com o que você escolheIt's up to you with what you choose
Para tirar, para tirarTo take away, to take away
Contanto que consigamos passar a noite, farei a esperaAs long as we make it through the night, I'll make the wait
Temos que desistir desta vez, não tenho medoWe have to give it up this time, I'm not afraid
Este mundo pode ser frio quando você está sozinhoThis world can be cold when you're all alone
E eu serei as asas que te guiarão para casaAnd I'll be the wings that guide you home
O que seria necessário para colocar de volta todas as peçasWhat would it take to put back all the pieces
Antes de quebrar, antes de quebrar?Before I break, before I break?
Perdido em busca sem motivoLost in search without a reason
E eu estou ficando sem forçaAnd I'm running out of strength
estou ficando sem forçasI'm running out of strength
E afinal, qual é o ponto de salvar a caraAnd after all, what's the point in saving face
Se você nunca vai mudar?If you're never gonna change?
Cabe a você tirar o que eu digoIt's up to you to take away from what I say
Afinal, qual é o ponto em salvar a faceAfter all, what's the point in saving face
Se você nunca vai mudar?If you're never gonna change?
Cabe a você com o que você escolheIt's up to you with what you choose
Para tirar, para tirarTo take away, to take away
Será que eu vou encontrar meu caminho de volta para casa?Am I ever gonna find my way back home?
O que você sabe?What do you know?
Eu sou forte o suficiente para fazer isso sozinho?Am I strong enough to make it on my own?
O que você sabe?What do you know?
Depois de todo esse tempo, estou sozinhoAfter all this time, I'm all alone
O que você sabe, o que você sabe?What do you know, what do you know?
O que você sabe, o que você sabe?What do you know, what do you know?
Contanto que consigamos passar a noite, farei a esperaAs long as we make it through the night, I'll make the wait
Temos que desistir desta vez, não tenho medoWe have to give it up this time, I'm not afraid
Este mundo pode ser frio quando você está sozinhoThis world can be cold when you're all alone
E eu serei as asas que te guiarão para casaAnd I'll be the wings that guide you home
As asas que te guiam para casaThe wings that guide you home
As asas que te guiam para casaThe wings that guide you home
As asas que te guiam para casaThe wings that guide you home



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mosaic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: