Tradução gerada automaticamente
Life/Less
Mosaic
Sem vida
Life/Less
Não quero mais falar
Don't wanna talk anymore
Nada mais a dizer
Nothing left to say
Palavras não fazem sentido de qualquer maneira
Words make no sense anyway
Quando estamos em guerra
When we're at war
Algumas coisas nunca mudam
Some things never change
Nunca dói o mesmo
It never hurts the same
Você tira a cor dos meus olhos
You take the color from my eyes
Eu assisto desaparecer como uma luz que morre
I watch it fade like a dying light
E repete dentro da minha mente
And it replays inside my mind
Eu acho que é hora de lutar uma luta diferente
I think it's time to fight a different fight
Porque quase parece que alguém está vivendo minha vida
'Cause it almost feels like someone else is living my life
Você tira a cor dos meus olhos
You take the color from my eyes
Até meu mundo ficar preto e branco
Until my world is black and white
Porque quase parece que alguém está vivendo minha vida
'Cause it almost feels like someone else is living my life
Diga-me, o que eu vou me tornar
Tell me, what will I become
Quando respirar não é suficiente?
When breathing's not enough?
Você quer controle
You want control
Quer dirigir o show
Wanna run the show
As cordas ficam mais apertadas toda vez que você puxa
Strings get tighter every time you pull
Estou me sentindo triste
I'm feeling low
Toda vez que eu vou
Every time I go
Você se vira e abre um buraco mais profundo
You turn around and dig a deeper hole
Você tira a cor dos meus olhos
You take the color from my eyes
E vê-lo desaparecer como uma luz que morre
And watch it fade like a dying light
E repete dentro da minha mente
And it replays inside my mind
Eu acho que é hora de lutar uma luta diferente
I think it's time to fight a different fight
Porque quase parece que alguém está vivendo minha vida
'Cause it almost feels like someone else is living my life
Você tira a cor dos meus olhos
You take the color from my eyes
Até meu mundo ficar preto e branco
Until my world is black and white
Porque quase parece que alguém está vivendo minha vida
'Cause it almost feels like someone else is living my life
Diga-me, o que eu vou me tornar
Tell me, what will I become
Quando respirar não é suficiente?
When breathing's not enough?
Eu nunca vou deixar você me governar
I'll never let you rule me
Estou pegando de volta o que é meu
I'm taking back what's mine
Estou pegando de volta o que é meu
I'm taking back what's mine
Estou pegando de volta o que é meu
I'm taking back what's mine
Quase parece que alguém está vivendo minha vida
It almost feels like someone else is living my life
Porque quase parece que alguém está vivendo minha vida
'Cause it almost feels like someone else is living my life
Você tira a cor dos meus olhos
You take the color from my eyes
Até meu mundo ficar preto e branco
Until my world is black and white
Porque quase parece que alguém está vivendo minha vida
'Cause it almost feels like someone else is living my life
Diga-me, o que eu vou me tornar
Tell me, what will I become
Quando respirar não é suficiente?
When breathing's not enough?
Não quero mais falar
Don't wanna talk anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mosaic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: