Tradução gerada automaticamente
Tres Años
Motel Montpellier
Três anos
Tres Años
Três anos vão passar, a última memória
Tres años pasaran, del ultimo recuerdo
Quatro paredes cinzentas, todas marcadas
Cuatro paredes grises, todas marcadas
Acabou
Ya se acaba
E então eu olho para algo na janela
Y entonces miro algo en la ventana
Como o longo pinheiro da casa, oposto
Como el largo pino de la casa, de enfrente
Eles são ficções da vida real
Son ficciones de la vida real
Aqueles que Borges, novela
Las que Borges, novelaba
Como vou continuar?
¿Cómo voy a seguir?
Se você ainda não terminou de me ensinar?
Si aun no terminaste de enseñarme?
O segredo que uma vez
El secreto que una vez
Você me disse, em Ezeiza
Me contaste, en Ezeiza
Três anos vão passar, a última memória
Tres años pasaran, del ultimo recuerdo
Quatro paredes cinzentas, todas marcadas
Cuatro paredes grises, todas marcadas
Acabou
Ya se acaba
Se os livros queimarem
Si los libros se queman
Uma ideia é censurada na cabeça
Se censura una idea en la cabeza
Eu canto um tango e volto ao meu caderno
Canto un tango y devuelvo a mi cuaderno
O que me resta
Lo que me queda
O que eu acredito é o que eu vivo e o que eu tenho é o que eu sou
Lo que creo es lo que vivo y lo que tengo es lo que soy
Alterar cinza por cores
Cambio grises por colores
Troque barras por um companheiro na calçada
Cambio rejas por un mate en la vereda
Três anos vão passar, a última memória
Tres años pasaran, del ultimo recuerdo
Quatro paredes cinzentas, todas marcadas
Cuatro paredes grises, todas marcadas
Acabou
Ya se acaba
Acabou
Ya se acaba
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motel Montpellier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: