Mona Lisa And The Last Supper
When a person has too much she can forget what she really needs
When you pull the spike from the flesh it is then that the wound will bleed
The drawer that I was keeping your letters in
It is filling up with hate
And then I found you arousing my counterpart
It's a most unusual state
When a man needs a mate...
Be my Mona Lisa, baby, whose smile doesn't
bother me at all
Be my Mona Lisa, baby, and hang on my wall
till I get home
So I offered up my bedroomness like unreliable advice
This you accepted reluctantly, this you accepted twice
And remember those platform shoes that you made so you could look me in the eye?
By the time you climbed up into them it was
all you could do not to cry
and still say good-bye...
Be my The Last Supper, baby, note that just one man faces the other
Be my The Last Supper, baby, raising a toast to the host who has suffered the most
Mona Lisa e A Última Ceia
Quando uma pessoa tem demais, ela pode esquecer o que realmente precisa
Quando você arranca o espinho da carne, é então que a ferida vai sangrar
A gaveta onde eu guardava suas cartas
Está se enchendo de ódio
E então eu te encontrei despertando meu lado
É um estado bem incomum
Quando um homem precisa de uma parceira...
Seja minha Mona Lisa, baby, cujo sorriso não
me incomoda nem um pouco
Seja minha Mona Lisa, baby, e fique na minha parede
até eu voltar pra casa
Então eu ofereci meu quarto como um conselho pouco confiável
Isso você aceitou relutantemente, isso você aceitou duas vezes
E se lembre daqueles sapatos plataforma que você fez pra poder me olhar nos olhos?
Quando você subiu neles, era
tudo que você podia fazer pra não chorar
e ainda assim dizer adeus...
Seja minha Última Ceia, baby, note que apenas um homem encara o outro
Seja minha Última Ceia, baby, brindando ao anfitrião que mais sofreu