Mississippi
I don't wanna know the answers to the universal questions
I don't need that extra existential transcendental tension
I just wanna be a river, baby, spillin' to the ocean
Would you be a river with me, honey?
Be my little Mississippi
And I could get all up in arms
And I could battle with frustration
About all the mystery surrounding reason for creation
But I soon wanna be a river, baby, giving to the ocean
Would you be a river with me?
Maybe we could be the old Euphrates, yeah
So we won't be staying all that dry
That's fine by me, I'd take a water slide
Just float with me down a mountainside
Yeah, it's gonna be alright
I just wanna be a river, baby, giving to the ocean
I could place a thousand words upon some designated insert
I could probe the ancient proverbs for a providential advert
But instead I'm gonna be a river baby, just giving to the ocean
Would you be a river with me?
Be my little Mrs Mississippi
Mississippi
Eu não quero saber as respostas para as perguntas universais
Eu não preciso dessa tensão transcendental existencial extra
Eu só quero ser um rio, baby, derramando para o oceano
Você seria um rio comigo, querida?
Seja meu pequeno Mississippi
E eu poderia levantar todos os braços
E eu poderia lutar contra a frustração
Sobre todo o mistério que cerca a razão da criação
Mas logo quero ser um rio, baby, dando para o oceano
Você seria um rio comigo?
Talvez pudéssemos ser o velho Eufrates, sim
Então não vamos ficar tão secos
Por mim tudo bem, eu pegaria um toboágua
Apenas flutue comigo montanha abaixo
Sim vai ficar tudo bem
Eu só quero ser um rio, baby, dando para o oceano
Eu poderia colocar mil palavras em algum encarte designado
Eu poderia sondar os provérbios antigos para um anúncio providencial
Mas em vez disso, vou ser um bebê do rio, apenas dando para o oceano
Você seria um rio comigo?
Seja minha pequena Sra. Mississippi