Tradução gerada automaticamente
Give My Heart Away
Motherfolk
Dê meu coração
Give My Heart Away
CasaHome
Um lugar que eu nunca se atreveu a chamar de meuA place I never dared to call my own
Quando foi se abriu para mim eu só deixou sozinhoWhen it was opened up to me I just left all alone
Porque eu estava com medoBecause I was afraid
Não o suficiente para admitir que estava a cada diaNot enough to admit I was every single day
Quando alguém se aproxima, eu só mover mais longeWhen someone moves closer, I just move further away
Eu quase caí emboraI almost fell though
Com cem mil razões para não deixar irWith a hundred thousand reasons not to let go
E eu apenas ficou lá gritando, cantando "Claro que não, eu nunca vou dar meu coração"And I just sat there screaming, singing "Hell no, I'm never going to give my heart away"
Bem, eu sei que é elaWell I know it's her
Aquele que faz com que seja difícil encontrar um outroThe one who makes it hard to find another
O único que me acorda para me lembrar que eu ainda estou feridoThe one who wakes me up to remind me I'm still hurt
Então, eu vou beber, sim, eu vou beber tudo foraSo I'll drink, yeah I'll drink it all away
E se isso não funcionar, eu vou beber mais tudo a mesma coisaAnd if that don't work, I'll drink more all the same
Porque o que eu tenho é que eu tenho, nenhum veneno poderia sempre mudança'Cause what I have is what I have, no poison could ever change
Uma pequena parte de mim que ninguém pode salvarA little part of me that no one can ever save
Eu quase caí, emboraI almost fell, though
Com cem mil razões para não deixar irWith a hundred thousand reasons not to let go
E eu apenas ficou lá gritando, cantando "Claro que não, eu nunca vou dar meu coração"And I just sat there screaming, singing "Hell no, I'm never going to give my heart away"
Colocou-se uma luta, emboraShe put up a fight, though
E eu daria todos os meus direitos para ver aqueles olhos brilhamAnd I'd give up all my rights to see those eyes glow
E depois de toda a minha dor, eu poderia dizer "inferno, porém, eu só poderia tentar dar meu coração"And after all my pain, I might say "Hell though, I just might try to give my heart away"
E a borda de meu assento está à beira da minha menteAnd the edge of my seat is on the edge of my mind
(Não será surpresa, desta vez, não vai ser deixado pendurado em uma linha)(Won't be surprised this time, won't be left hanging on a line)
E o mais distante, você é o mais próximo eu estareiAnd the furthest from you is the closest I'll be
(Meu coração inquieto vai me libertar, não importa o que eu vou embora)(My restless heart will set me free, never mind what I'm leaving)
Eu quase caí emboraI almost fell though
Com cem mil razões para não deixar irWith a hundred thousand reasons not to let go
E eu apenas ficou lá gritando, cantando "Claro que não, eu nunca vou dar meu coração"And I just sat there screaming, singing "Hell no, I'm never going to give my heart away"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motherfolk e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: