Last Night
Motion City Soundtrack
Noite passada
Last Night
Eu estou ainda frustrado desde a noite passada
I'm still frustrated from last night
coisas aconteceram nesse meio tempo, estou cansado de dirigir
Things happened at half-time, I'm sick of the bends
Meu pânico procura por ajuda
My panic research was no help
Estou afundando em mim mesmo
I sink into myself
Com medo da queda que nunca acaba
Afraid of the fall that never ends
Eu espero, mas estou cansado de ficar fingindo
I wait, but I'm too tired to play pretend
Eu me sufoquei até o fim
I suffocate until the end
Sem tempo para despedidas desanimadas
No time for halfhearted goodbyes,
Eu liguei a luz e me mandei
I turn on the spotlight and flee from the scene
Passagens econômicas de Paris pra Bangkok, Eu pensei que fosse vôo direto
Cheap flights from Paris to Bangkok, I thought it was nonstop
Não consigo dormir no avião de novo
Can't sleep on the KLM again
Eu rondo pelos corredores da enfermaria à noite
I haunt the halls of medicine at night
Reprimindo meus motivos pra brigar
Choking back the urge to fight
O gato dela estava arranhando o piso bem na frente da nossa porta
Her cat was clawing the floorboards just outside of our door,
O pânico começa
The panic begins
Eu procurei por todo o maldito apartamento do teto ao carpete,
I searched the whole damn apartment from ceiling to carpet
nem sinal dele
No sign of the things she used to own
Enquanto o outono volta
As autumn turns its back on me again
Eu subo paredes por oxigênio
I climb the walls for oxygen
Meu corpo doi, ele pesa, ele treme
My body aches, it heaves, it shakes
E o verão parece tão envolvente
All summer sounds so caught up
E eu ainda não sei exatamente quem eu sou
And I still don't know exactly who I am
Eu nunca saberei, amém.
I never will, amen.
Ela cochicha alguma coisa no meu ouvido, a mensagem não está clara
She whispers something in my ear, the message is unclear
Ela se mexe do lado de fora
She motions outside.
Eu sigo ela com cuidado
I trail her closely from behind
Ela tenta muito não chorar
She tries hard not to cry
Ela treme debaixo do temporal
She shakes underneath the pouring rain
Eu não posso competir com todas as suas malditas ideias
I can't compete with all your damn ideas
Isso não está funcionando muito bem com você e eu
This isn't working out for you and me
A verdade é que eu estou cansado de ficar fingindo
The truth is I'm too tired to play pretend
Essa é a despedida, esse é o fim.
This is goodbye, this is the end.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motion City Soundtrack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: