
Time Turned Fragile
Motion City Soundtrack
O Tempo Tornou Frágil
Time Turned Fragile
Pequenas mãos, latas recicladas, e bandas de metal que eu não suportavaTiny hands, recycled cans, and metal bands I could not stand
A vez que você gritou e jogou seus giz de cera no chãoThe time you cried and threw your crayons across the floor
São nessas coisas que eu penso quando estou sozinho sem vocêThese are the things I think about when I'm alone without you
Eu me pergunto sobre o seu paradeiro e espero pra caralho que você esteja feliz onde estiverI wonder of your whereabouts and hope like hell you're happy where you are
Nós costumávamos dizer: Você está bem!We used to say that: You're just fine!
Mas eu ainda me pergunto o tempo todoBut I still wonder all the time
Jogos de hóquei, reclamações médicas, relatórios policiais, notas terríveisHockey games, medical claims, police reports, terrible grades
Mas Jay, eu estou tão orgulhoso de todas as coisas que você fezBut Jay, I'm so proud of all the things you've done
São nessas coisas que eu penso quando estou sozinhoThese are the things I think about when I'm alone without you
sem você Eu me pergunto sobre o seu paradeiro e espero pra caralho que você esteja feliz onde estiverI wonder of your whereabouts and hope like hell you're happy where you are
Eu estou bem, eu estou bemI'm alright, I'm alright
Eu posso ver através de tudo o que você diz de todas as lições que eu nunca aprendiI can see through everything you say, and all the lessons I never learned
Você costumava dizer que estava muito bemYou used to say that you were just fine
Mas eu ainda me pergunto o tempo todoBut I still wonder all the time
Você ainda acredita nas histórias contadasDo you still believe in the stories told
a você pelos meus amigos e eu quando você tinha quatro anos de idade?To you by my friends and I when you were four years old?
E como ficou tão frio que as palavras congelaramHow it got so cold that words just froze
E nós tivemos que esperar até o verão para descobrir o que foi ditoWe had to wait 'til summer to find out what was said
Foi um dos melhores momentos que nós tivemosOne of the best times that we had
Eu sei que eu digo que estou bemI know I say that I'm just fine
mas espero que você se pergunte de vez em quandoBut I hope you wonder from time to time
Eu estava nervoso desde o início que os nossos músculos podem nos separarI was nervous from the start that our muscles might tear us apart
(Nossos músculos estão nos separando)(Are muscles tearing us apart?)
Das palavras que esculpiram nossas vidas para as palavras que nos surpreenderamFrom the words that carve our lives to the words that take us by surprise
(Eu nunca fui pego de surpresa)(I was never taken by surprise)
Dos sons que desapareceram às mudanças que nos deram medoFrom the sounds that disappear to the changes we begin to fear
(Eu posso ouvi-la claramente!)(I can hear you clearly)
Um dia eu deixarei de respirar e tudo que você terá serão lembrançasOne day I'll fail to breathe and all you'll have are memories
(Tudo o que somos são lembranças)(All we are are memories)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motion City Soundtrack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: