Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 4
Letra

Pare de Falar

Stop Talking

Eu odiei todo mundo que eu pensei que já fuiI've hated everyone I've ever thought I'd ever been
Me perdi na auto-reflexãoGot lost in self reflection
Claro, muitas vezes eu erreiSure, I often got it wrong

Embora ultimamente eu tenha medoThough lately I'm afraid
Que o estrago feito de forma estranha me deixouThe damage done has oddly made me
Consciente de mim mesmo e fodido por essa viagem que fiz eSelf aware and fucked up from this trip I've been on and

Toda vez que eu falo, é a conversa que te deixa loucoEvery time I talk it's the talking that drives you mad
Toda vez que eu paro, é o silêncio que eu não consigo suportarEvery time I stop it's the silence I can't withstand

Minha cabeça é um pouco um lugar assombradoMy head's a bit of a ghostland
Eu só não quero errar de novoI just don't wanna be wrong again
Eu costumo dar voltas e mergulhar o tempo todoI tend to circle and nosedive all the time

Eu costumava ficar por aíI used to sit around
Dissecando meus pensamentos até que eu me afogasseDissect my thoughts until I'd drowned out
Em cada frase que eu nunca consegui dizer em voz altaEvery single sentence I could never say out loud

Um dia eu espero compensar todos que eu puniOne day I hope to make it up to everyone I've punished
Ficando falando e falando sobre qualquer coisa de novoDroning on and on about whatever again

Toda vez que eu falo, é a conversa que te deixa loucoEvery time I talk it's the talking that drives you mad
Toda vez que eu paro, é o silêncio que eu não consigo suportarEvery time I stop it's the silence I can't withstand

Eu quero ficar perto de vocêI wanna get next to you
Mas eu nunca sei o que dizer ou fazerBut I never know what to say or do
Com meus olhos, minhas mãos e meu corpoWith my eyes, and my hands, and my body
Eu só quero ficar perto de vocêI just wanna get next to you

Eu odiei todo mundo que eu pensei que já fuiI've hated everyone I've ever thought I'd ever been
Um dia eu espero compensar a mim mesmoOne day I hope to make it up to myself

Toda vez que eu falo, é a conversa que te deixa loucoEvery time I talk it's the talking that drives you mad
Toda vez que eu paro, é o silêncio que eu não consigo suportarEvery time I stop it's the silence I can't withstand

Minha cabeça é um pouco um lugar assombradoMy head's a bit of a ghostland
Eu só não quero errar de novoI just don't wanna be wrong again
Eu costumo dar voltas e mergulhar o tempo todoI tend to circle and nosedive all the time

Eu quero ficar perto de vocêI wanna get next to you
Mas eu nunca sei o que dizer ou fazerBut I never know what to say or do
Com meus olhos, minhas mãos e meu corpoWith my eyes, and my hands, and my body
Eu só quero ficar perto de você, masI just wanna get next to you, but

Toda vez que eu falo, é a conversa que te deixa loucoEvery time I talk it's the talking that drives you mad
Toda vez que eu paro, é o silêncio que eu não consigo suportarEvery time I stop it's the silence I can't withstand

Minha cabeça é um pouco um lugar assombradoMy head's a bit of a ghostland
Eu só não quero errar de novoI just don't wanna be wrong again
Eu costumo dar voltas e mergulhar o tempo todoI tend to circle and nosedive all the time

Eu odiei todo mundo que eu pensei que já fuiI've hated everyone I ever thought I'd ever been
Um dia eu espero compensar a mim mesmoOne day I hope to make it up to myself

Composição: Justin Pierre / Joshua Cain. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motion City Soundtrack e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção