Scoring The End Of The World (feat. Mick Gordon)
Motionless In White
Marcando o Fim do Mundo (part. Mick Gordon)
Scoring The End Of The World (feat. Mick Gordon)
Vida longa a nossa sinfonia, na infâmia, onde a dissonância permanece
Long live our symphony, in infamy, where dissonance remains
Nós marcamos a cena final, adrenalina agora corre pelas nossas veias
We score the final scene, adrenaline now coursing through our veins
Vida longa a nossa sinfonia, essa infantaria sobreviveu milhares de sóis
Long live our symphony, this infantry survived a thousand suns
Silenciosamente eles ainda atacam, nós retornamos fogo com notas ao invés de armas
Silent they still attack, we fire back with notes instead of guns
Nós ecoamos (e) reverberamos
We echo (and) reverberate
Então deixe eles para trás
Then leave them behind
Lute!
Fight!
Minas terrestres compostas em linhas de comando
Landmines composed in command lines
Amplifique ou morra, somos nós ou eles
Amplify or die, it's us or them
Esse enclave está rasgando as ondas do ar
This enclave's tearing through the airwaves
Gritando um réquiem dilacerado pela guerra
Screaming a war-torn requiem
Não tenha medo
Be not afraid
Preso na hipocrisia da cacofonia, toda a tensão sem liberação
Trapped in hypocrisy’s cacophony, all tension no release
Quando é tão difícil de ver a harmonia, é tempo de acabar com a paz
When it's so hard to see the harmony, it's time to end the peace
(Então pare a paz)
(So stop the peace)
Pare seu coro, mude suas chaves
Stop their choir, change their key
Bata de volta com força em nossa reprise
Hit back hard in our reprise
Traga sua fanfarra de joelhos
Bring their fanfare to its knees
E nós deixaremos eles para trás
And we'll leave them behind
Minas terrestres compostas em linhas de comando
Landmines composed in command lines
Amplifique ou morra, somos nós ou eles
Amplify or die, it's us or them
Esse enclave está rasgando as ondas do ar
This enclave's tearing through the airwaves
Gritando um réquiem dilacerado pela guerra
Screaming a war-torn requiem
Não tenha medo
Be not afraid
Não volte atrás, orquestre as consequências
Don't fall back, orchestrate the fallout
Marque o fim do mundo neste campo de batalha
Score the ending of the world on this battleground
Sobreviva a mais uma greve militante
Survive yet another militant strike
Meio morto, mas estamos vivendo para o hype
Half-dead, but we're living up to the hype
Meio morto, assim os alto-falantes detonam como
Half-dead, as the speakers detonate like
Minas terrestres compostas em linhas de comando
Landmines composed in command lines
Amplifique ou morra, somos nós ou eles
Amplify or die, it's us or them
Esse enclave está rasgando as ondas do ar
This enclave's tearing through the airwaves
Esse é o nosso réquiem dilacerado pela guerra
This is our war-torn requiem
O amanhecer de uma nova era
The dawning of a new age
Estas não são apenas notas em uma página
These aren't just notes on a page
Estas são as armas do renascimento
These are the weapons of rebirth
O amanhecer de uma nova era
The dawning of a new age
Onde vamos retomar o palco
Where we will take back the stage
Para marcar o fim da Terra
To score the ending of the earth
Não estamos com medo
We're not afraid
Não volte atrás, orquestre as consequências
Don't fall back, orchestrate the fallout
Marque o fim do mundo neste campo de batalha
Score the ending of the world on this battleground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motionless In White e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: