Welcome To The Numb
Mötley Crüe
Bem Vindos Ao Entorpecimento
Welcome To The Numb
Senhor, Sr. viciado em apertar botões
Mister, Mr. Push-button Junkie
Procurando alguma sujeira para comprar
Lookin' for some dirt to buy
Deslizamento de terra, é um deslizamento de terra da corporação
Landslide, it's a corporation landslide
Esperando por um beijo de uma bomba atômica
Waitin' for a kiss from an atom bomb
Esta situação é crítica
This situation's critical
Minhas costas estão contra a parede, mas gostamos
My back's against the wall, but we like it
Estamos caminhando em nosso sono e eu não consigo sentir nada
We're walkin' in our sleep and I can't feel at all
Eu disse ei cara, apenas me dê um pouco de verdade
I said hey man, just gimmie some truth
Veja o que queira ver
See what ya wanna see
Sinta o que queira sentir
Feel what ya wanna feel
Eu não quero saber, eu não quero negociar
I don't wanna know, I don't wanna deal
Eu não quero fazer parte de sua
I don't wanna be any part of your
Estúpida doença filho da puta
Stupid mother-fuckin' disease
Faça o que quiser fazer
Do what ya wanna do
Mate se você tem que matar
Kill if ya gotta kill
Pois eu simplesmente não acredito no seu ponto de vista
'Cause I just don't believe your point of view
Bem vindos ao entorpecimento, trouxas
Welcome to the numb, fools
Pessoal, vocês já sentiriam como se estivessem enlouquecendo?
People, did ya ever feel like you're going insane?
Irmã, estou me sentindo seguramente morto nesta cova feita em casa
Sister, I'm feelin' pretty safe dead in this home-made grave
Esta situação é crítica
This situation's critical
Eu enlouqueci e gosto disso
Have I lost my mind... and I like it
Há muita informação
There's too much information
Você pode ver nos meus olhos?
Can you see it in my eyes?
Eu disse ei cara, tudo que eu quero é a verdade
I said hey man, all I want is the truth
Veja o que queira ver
See what ya wanna see
Sinta o que queira sentir
Feel what ya wanna feel
Eu não quero saber, eu não quero sentir
I don't wanna know, I don't wanna feel
Eu não quero fazer parte de sua
I don't wanna be any part of your
Estúpida doença filho da puta
Stupid mother-fuckin' disease
Faça o que quiser fazer
Do what ya wanna do
Mate se você tem que matar
Kill if ya wanna kill
Pois eu simplesmente não acredito no seu ponto de vista
'Cause I just don't believe your point of view
Bem vindos ao entorpecimento
Welcome to the numb
Bem vindos ao entorpecimento
Welcome to the numb
Situação é critica
Situation's critical
Nós enlouquecemos mas gostamos disso
Have we lost our minds... but we like it
Há muita informação
So much information
Você pode ver nos meus olhos?
Can you see it in our eyes?
Eu disse ei cara, tudo que eu quero é a verdade
I said hey man, just gimmie the truth
Por que nós não
Why don't we
Vemos o que queremos ver
See what ya wanna see
Sentimos o que queremos sentir
Feel what ya wanna feel
Eu não quero saber, eu não quero sentir
I don't wanna know, I don't wanna feel
Eu não quero fazer parte de sua
I don't wanna be any part of your
Estúpida doença filho da puta
Stupid mother-fuckin' disease
Faça o que quiser fazer
Do what ya wanna do
Mate se você tem que matar
Kill what ya wanna kill
Pois eu simplesmente não acredito no seu ponto de vista
'Cause I just don't believe your point of view
Bem vindos ao entorpecimento
Welcome to the numb
Bem vindos ao entorpecimento
Welcome to the numb
Bem vindos ao entorpecimento
Welcome to the numb
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mötley Crüe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: