
Cradle To The Grave
Motörhead
Do Berço Ao Túmulo
Cradle To The Grave
Não tão mal, não tão mal, podia ser um perdedorAin´t so bad, ain´t so bad, could´ve been a loser
Não tão mal, não tão mal, prefiro ser um bêbadoAin´t so bad, ain´t so bad, rather be a boozer
Numa encruzilhada, vendo onde o vento sopraStanding at the crossroads, see where the wind blows
Seguindo a linha branca, seguindo meu olfatoFollowing the white line, following my nose
Você está vivendo no fio da navalha, logo que aprendeu a se barbearYou´ve been living on a razor´s edge, soon as you learned to shave
Certifique-se de viver, ser um tempo mortoMake sure you live, be a long time dead
Do Berço Ao TúmuloCradle To The Grave
Não muito bom, não parece bom, mas vai ficar piorAin´t too good, don´t look good, but it´ll get worse
Não pareça bem, não se sinta bem, vai demorar anosDon´t look good, don´t feel good, it´s gonna take years
Vida te deixa louco, baby, porque você não é certaLife drives you nuts, babe, ´cos you ain´t certain
Te chuta no estômago, baby, e te deixa sofrendoKicks you in the guts, babe, and leaves you hurting
Não importa se é cima,baixo,na calçada,dentro,foraDon´t matter up or down, sideways, in or out
Se isso te faz sentir bem, faça-o, e depois saiaIf it makes you feel good, do it, and then get out
Não gaste sua vida na sua própria camaDon´t spend your life on your own bed
Do Berço Ao TúmuloCradle To The Grave
Não tão mal, não tão mal, podia ser um viciadoAin´t so bad, ain´t so bad, could´ve been a junkie
Não tão mal,não é muito mal,podia ter tido um macacoAin´t so bad, ain´t all bad, could´ve had a monkey
Não pode levá-lo consigo, nem mesmo se ganharYou can´t take it with you, not even if you earn it
Então descubra o que você precisa, baby, então é melhor você aprenderSo find out what you need babe, then you´d better learn it
Não importa quem você é, milionária ou prostitutaIt don´t matter who you are, millionaire or whore
Basta sair e raspar a jarra, que é o que tenho é paraJust get out and scrape that jar, that´s what they´ve got it for
Você está vivendo no fio de uma navalha, uma maneira de se comportarYou´ve been living on a razor´s edge, one way to behave
Certifique-se de fazê-lo, ele vai cortá-lo mortoMake sure you do it, it´ll cut you dead
Do Berço Ao TúmuloCradle To The Grave



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motörhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: