Tradução gerada automaticamente

Stay Out of Jail
Motörhead
Ficar fora da cadeia
Stay Out of Jail
Ainda observando o céuStill watching the sky
Não tem a certeza de que você aindaWe ain´t sure of you yet
Novo na cidade, em tornoNew in town, been around
Heartbreaker com certezaHeartbreaker for sure
Talvez fugindo da leiMaybe running from the law
Apenas passando o tempoJust passing the time
Apenas movendo para baixo da linhaJust moving down the line
Não há tempo a cair, não há tempo para falharNot time to fall, no time to fail
Sem tempo para nadaNo time for anything at all
Ficar fora da cadeia ...Stay out of jail...
Ainda de frente para a portaStill facing the door
Apenas olhando a ruaJust watching the street
Cidade nasceu, rasgado e quebradoCity born, ripped and torn
Ainda girando truquesStill turning tricks
O suficiente para deixá-lo doenteEnough to make you sick
Apenas passar a bolaJust passing the buck
Você pode ser a má sorte de verdadeYou might be real bad luck
Não há tempo a cair, não há tempo para falharNot time to fall, no time to fail
Sem tempo para nadaNo time for anything at all
Ficar fora da cadeia ...Stay out of jail...
Não pode vê-lo agoraCan´t see you right now
Não tenho tempoWe ain´t got the time
Más notícias, são acusadosBad news, stand accused
Um tolo no arrasto, tem o seu nariz em um sacoA fool in drag, got your nose in a bag
Whacked fora de sua cabeçaWhacked out of your head
Vocês lembram do que eu disseY´all remember what I said
Não há tempo para corrigirNo time to fix
Não há tempo para salvarNo time to bail
Não há tempo para uma última chamadaNo time for one last call
Ficar fora da cadeia ...Stay out of jail...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motörhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: