Tradução gerada automaticamente
Stay Out of Jail
Motörhead
Ficar fora da cadeia
Stay Out of Jail
Ainda observando o céu
Still watching the sky
Não tem a certeza de que você ainda
We ain´t sure of you yet
Novo na cidade, em torno
New in town, been around
Heartbreaker com certeza
Heartbreaker for sure
Talvez fugindo da lei
Maybe running from the law
Apenas passando o tempo
Just passing the time
Apenas movendo para baixo da linha
Just moving down the line
Não há tempo a cair, não há tempo para falhar
Not time to fall, no time to fail
Sem tempo para nada
No time for anything at all
Ficar fora da cadeia ...
Stay out of jail...
Ainda de frente para a porta
Still facing the door
Apenas olhando a rua
Just watching the street
Cidade nasceu, rasgado e quebrado
City born, ripped and torn
Ainda girando truques
Still turning tricks
O suficiente para deixá-lo doente
Enough to make you sick
Apenas passar a bola
Just passing the buck
Você pode ser a má sorte de verdade
You might be real bad luck
Não há tempo a cair, não há tempo para falhar
Not time to fall, no time to fail
Sem tempo para nada
No time for anything at all
Ficar fora da cadeia ...
Stay out of jail...
Não pode vê-lo agora
Can´t see you right now
Não tenho tempo
We ain´t got the time
Más notícias, são acusados
Bad news, stand accused
Um tolo no arrasto, tem o seu nariz em um saco
A fool in drag, got your nose in a bag
Whacked fora de sua cabeça
Whacked out of your head
Vocês lembram do que eu disse
Y´all remember what I said
Não há tempo para corrigir
No time to fix
Não há tempo para salvar
No time to bail
Não há tempo para uma última chamada
No time for one last call
Ficar fora da cadeia ...
Stay out of jail...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motörhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: