
Tales of Glory
Motörhead
Contos de Glória
Tales of Glory
Não acredito nas histórias que você me contaI can't believe the tales you tell me
Eu não compro as coisas que você me vendeI ain't buying the stuff you sell me
Ei, querida, vou te dizer uma coisaHey baby, I'm telling you what
Você acha que estou convencido, mas talvez não estejaYou think I'm sold but maybe I'm not
Você me conta, contos de glóriaYou tell me, tales of glory
Mas eu sei, uau, querida, é a mesma velha históriaBut I know, whoa babe it's the same old story
Você acha que eu vou me apaixonar por vocêYou think I'm gonna fall for you
Você acha que estou passando diretoYou reckon that I'm going right through
Mas eu não sou nenhum adolescenteBut I ain't no adolescent
Eu só vou deixar você na dúvidaI'm just onna keep you guessing
Você não vai me costurarYou ain't gonna stitch me up
Você verá que sou muito azaradoYou'll find that I'm real bad luck
Eu vou te deixar, queridaI'm gonna leave you babe
Mas pense no dinheiro que você vai economizarBut think of the money you'll save
Você me conta, contos de glóriaYou tell me, tales of glory
Mas eu sei, uau, querida, é a mesma velha históriaBut I know whoa babe it's the same old story
Deixe-me de fora, deixe-me de foraLeave me out, leave me out
Doente e cansado, sem dúvidaSick and tired without a doubt
Tire-me daqui, tire-me daquiGet me out, get me out
Tire-me daquiGet me out of here
Infinitamente, infinitamenteEndlessly, endlessly
Sua boca não me libertaráYour mouth won't set me free
Infinitamente, infinitamenteEndlessly, endlessly
Coelho na minha orelhaRabbit in my ear



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motörhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: