We Are Motörhead
Motörhead
Somos Motrhead
We Are Motörhead
Nos atiramos poder ao seu coração, um raio poderoso
We shoot power to your heart, a mighty thunderbolt
Nos carregamos todas as baterias, salvamos sua alma
We charge all batteries, we save your soul
Nos não sabemos quando somos lambidos,
We don´t know when we´re licked,
Mas nos transformamos chumbo em ouro
But we turn lead into gold
Nos conhecemos alquimia, te trazemos Rock n roll
We know alchemy, we bring you rock and roll
Nos somos aqueles que você ama, ou somos os que você odeia
We are the ones you love, or we´re the ones you hate
Nos somos os que estão muito adiantados ou muito atrasados
We are the ones who're way too early or too late
Nos somos os primeiros e ainda poderíamos ser os últimos
We are the first and we just still might be the last
Nos somos o Motörhead - nascidos para chutar sua bunda
We are Motörhead - born to kick your ass
Nos trazemos a tempestade de fogo para iluminar sua vida
We bring the firestorm to brighten up your life
Nos costuramos corações partidos, nos curamos todas as dores
We mend all broken hearts, we cure all pain
Nos te trazemos atitude e dentes de navalha para morder
We bring you attitude and razor teeth to bite
Nos trouxemos a lei da metralhadora e somos os únicos culpados
We bring machine gun law and we´re the ones to blame
Nos somos aqueles que você precisa, aqueles que você despreza
We are the ones you need, the ones that you despise
Nos somos aqueles que querem acertar você no olho
We are the ones who wanna poke you in the eye
Nos somos o futuro, baby, costumávamos ser o passado
We are the future, baby, used to be the past
Nos somos o Motörhead e não temos nenhuma classe...
We are Motörhead and we don´t have no class...
Nos te trazemos OVNI, disco voador no céu
We bring you UFOs, saucers in the sky
Nos atiramos muito barulho em você, nos miramos para matar
We shoot you full of noise, we aim to kill
Nos queimamos como filhos da puta, cuspimos bem nos seus olhos
We burn like motherfuckers, spit right in your eye
Nos combatemos autoridade, nos glorificamos o livre arbítrio
We fight authority, we glorify free will
Nos somos aqueles sobre quem você ouviu, mas você nunca ouviu
We are the ones you heard of, but you never heard
Nos somos profetas elétricos, aqui para revirar o mundo
We are electric prophets, here to twist the world
Nos somos a chama a noite, o fogo no lixo
We are the flame at night, the fire in the trash
Nos somos Motörhead, nos somos Motörhead
We are Motörhead, we are Motörhead
Nos somos Motörhead, nos somos Motörhead
We are Motörhead, we are Motörhead
Nos somos Motörhead, nos somos Motörhead
We are Motörhead, we are Motörhead
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motörhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: