Tradução gerada automaticamente
On The Toad Again
Motorpsycho
Na Rã Novamente
On The Toad Again
Você sonha e nos deixa bêbadosYou dream it up and leave us blind drunk
Um santo do caralho, sua presença fedeA saint of shit,the sight of you stunk
mas você continuou empurrando do mesmo jeitobut you kept pushing on the same way
Eu sei que um dia você vai exagerarI know you'll push it too far one day
Eu, tô na rã novamenteme,I'm on the toad again
Exagerado, cedo demais, muito pra digerirtoo far too soon too much to digest
A tranquilidade sempre foi a melhortranquillity was always the best
Te custou 20 quilos do seu pesoit cost you 20 pounds of your weight
Pra despir um macaco, você vai precisar de isca...to skin a monkey,you will need bait....
Eu, tô na rã novamenteme,I'm on the toad again
Cercas de arame farpadobarb-wire fences
Você tá pirado sem sentidoyou're wired senseless
Apaga, babyblack out,baby
Baby, baby, queima!baby,baby,burn!
Eu, tô na rã novamenteme,I'm on the toad again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motorpsycho e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: