Transliteração e tradução geradas automaticamente

1-2-3-4 MOTORWAY
Motorworks
1-2-3-4 RODOVIA
1-2-3-4 MOTORWAY
No lugar do parque de diversões
テーマパークの跡に
tēma pāku no ato ni
Deixado em ruínas
荒れ果てたままの
arehateta mama no
Restos de um vazio
抜け殻残し
nukegara nokoshi
Chorando ao vento que se vai
去り行く風に泣いた
sari yuku kaze ni naita
Será que vai apodrecer assim?
このまま朽ちるか?
kono mama kuchiru ka?
Ou vai girar de novo?
再び廻るか?
futatabi mawaru ka?
O sonho refletido na
錆びた観覧車の
sabita kanransha no
Janela da roda-gigante enferrujada, ainda
窓に映った夢が、まだ
mado ni utsutta yume ga, mada
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Gire, nossa nova onda
廻れ、僕らの new wave
maware, bokura no new wave
Se o coração tá subindo
上昇する心なら
jōshō suru kokoro nara
A gente pode voar a qualquer hora
何時だって飛べるんだ
itsu datte toberu nda
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Gire, nossa nova onda
廻れ、僕らの new wave
maware, bokura no new wave
Subindo até o topo
頂上まで駆け登って、
chōjō made kakenobotte
Vou gritar seu nome
君の名を叫ぶんだ
kimi no na wo sakebun da
Mesmo que eu caia de um canivete
ジャックナイフで飛んだって
jakku naifu de tonda tte
E doa um pouco
少し痛くたって
sukoshi itaku tatte
Se eu me levantar logo
すぐに立ち上がれば
sugu ni tachiagareba
Ainda dá pra alcançar
まだ追いつけるはずさ
mada oitsukeru hazu sa
Vamos parar assim?
このまま止まるか?
kono mama tomaru ka?
Não é assim que funciona
そんなもんじゃないだろ
sonna mon ja nai daro
Essa estrada sem fim
果てしないこの道
hateshinai kono michi
Se a gente passar, com certeza
走り抜ければきっと
hashirinukereba kitto
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Corra, nossos novos dias
走れ、僕らの new days
hashire, bokura no new days
Se o coração tá subindo
上昇する心なら
jōshō suru kokoro nara
A gente pode voar a qualquer hora
何時だって飛べるんだ
itsu datte toberu nda
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Corra, nossos novos dias
走れ、僕らの new days
hashire, bokura no new days
Subindo até o topo
頂上まで駆け登って、
chōjō made kakenobotte
Vou gritar seu nome
君の名を叫ぶんだ
kimi no na wo sakebun da
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Avance, nossos novos dias
進め、僕らの new days
susume, bokura no new days
Até o menor passo
最小限の一歩だって
saishōgen no ippo datte
Continua por tempo infinito
無限に続くから
mugen ni tsuzuku kara
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Avance, nossos novos dias
進め、僕らの new days
susume, bokura no new days
Subindo até o topo
頂上まで駆け登って、
chōjō made kakenobotte
Me conta seu nome
君の名を聞かせてくれ
kimi no na wo kikasete kure
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Gire, nossa nova onda
廻れ、僕らの new wave
maware, bokura no new wave
Se o coração tá subindo
上昇する心なら
jōshō suru kokoro nara
A gente pode voar a qualquer hora
何時だって飛べるんだ
itsu datte toberu nda
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
1, 2, 3, 4
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
5, 6, 7, 8
Gire, nossa nova onda
廻れ、僕らの new wave
maware, bokura no new wave
Subindo até o topo
頂上まで駆け登って、
chōjō made kakenobotte
Vou gritar seu nome
君の名を叫ぶんだ
kimi no na wo sakebun da
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara
Papapara, papaparara



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Motorworks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: