Tradução gerada automaticamente

So Wie Du Bist
MoTrip
Do Jeito Que Você É
So Wie Du Bist
Eu sou do jeito que sou, graças a Deus você nunca desistiuIch bin so, wie ich bin, Gott sei Dank hast du nie kapituliert
Pois quando você me levou pra casaDenn als du mich mit nach Hause gebracht hast
Mamãe e papai ficaram chocadosWaren Mama und Papa schockiert
Eu levei seu cachorro pra passearIch hab' dein' Hund Gassi geführt
E até tentei usar a gravataUnd gerne das mit der Krawatte probiert
E mesmo assim, eles achavamUnd dennoch waren sie der Meinung
Que eu era só um cara que perde a linha de vez em quandoIch wär' nur ein así, der gern mal die Fassung verliert
Os outros te perguntavam: Ele combina com você?Die anderen fragten dich: Passt er zu dir?
Ele consegue se expressar?Kann er sich überhaupt artikulier'n?
Pra me manter à tonaUm mich über Wasser zu halten
Eu levei essas pessoas de táxiHab' ich diese Leute im Taxi kutschiert
Eu tentei de tudo - copiei pastas, organizei documentosIch hab' vieles versucht - Mappen kopiert, Akten sortiert
Mesmo que não fosse minha funçãoAuch wenn es nicht zu meinen Aufgaben zählte
Eu até servi café pro meu chefeHab' ich meinem Chef sogar Kaffee serviert
Estágio aqui, estágio ali - só que infelizmente eu nãoPraktikum da, Praktikum hier - nur leider hab' ich mich
Consegui me matricular e estudar matemáticaBis heut' nicht immatrikuliert und dann Mathe studiert
Pra te agradar mais, amor, eu teria tentado de tudoDamit ich dir besser gefalle, Schatz, hätte ich alles probiert
Ela me disseSie sagte zu mir
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!
Do jeito que você é, do jeito que você é!So wie du bist, so wie du bist!
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!
Eu gosto de você do jeito que você é, eu preciso de você do jeito que você éIch mag dich so, wie du bist, ich brauch' dich so, wie du bist
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!
Você é do jeito que é, o amor está na sua essênciaDu bist so, wie du bist, die Liebe, sie liegt wohl in deiner Natur
Chega de normas, quase todo mundo tentaGenug von den Normen, fast jeder versucht
Te moldar, desde que você nasceuDich zu formen, schon seit der Geburt
Negócios e grana, fitness e moda são só parte da torturaBusiness und Kohle, Fitness und Mode sind nur ein Teil der Tortur
Fique como você é, pois pra mimBleib, wie du bist, denn für mich ist
Sua aparência é pura riquezaDeine Erscheinung Bereicherung pur
E se eles forem teimosos, não escute, pois seu corpoUnd bleiben sie stur, lass dir nix sagen, denn deine Figur
É mais que perfeito, e seu cabeloIst mehr als perfekt, und deine Frisur
Não precisa de mudança, só tô dizendoBraucht keinerlei Kur, ich meine ja nur
Eu venho de outro paísIch komm aus 'nem anderen Land
Isso combina com sua cultura?Passt das zusammen mit deiner Kultur?
No começo, ninguém ficou realmente empolgadoAm Anfang war keiner so wirklich begeistert
Quando souberam de nós doisAls sie von uns beiden erfuhren
Esquece o relógio, fique na sua própria pista!Vergiss mal den Zeiger der Uhr, bleib lieber in deiner eigenen Spur!
Você entendeu: eu ficoDu hast begriffen: Ich bleibe
Por isso você me deixa tranquilo pra sair em turnêDrum lässt du mich guten Gewissens alleine auf Tour
Eu faço o juramento, lado a lado com vocêIch leiste den Schwur, Seite an Seite mit dir
Eu disse a elaIch meinte zu ihr
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!
Do jeito que você é, do jeito que você é!So wie du bist, so wie du bist!
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!
Eu gosto de você do jeito que você é, eu preciso de você do jeito que você éIch mag dich so, wie du bist, ich brauch dich so, wie du bist
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!
Assim como você anda, cada passo levanta poeira, poeiraSo, wie du gehst, wirbelt jeder Schritt Staub auf, Staub auf
Acho que com você posso construir castelos no ar, no arIch glaub', mit dir kann ich Luftschlösser aufbauen, aufbauen
Você conhece meus erros e todos os detalhesDu kennst meine Fehler und alle Details
Mesmo que eu não diga nada, você sabeAuch wenn ich nichts sage, weißt du Bescheid
Eu só quero que você não esqueçaIch will nur, dass du nicht vergisst
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!
Do jeito que você é, do jeito que você é!So wie du bist, so wie du bist!
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!
Eu gosto de você do jeito que você é, eu preciso de você do jeito que você éIch mag dich so, wie du bist, ich brauch dich so, wie du bist
Deixa os outros mudarem e fique do jeito que você é!Lass die ander'n sich verändern und bleib so, wie du bist!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MoTrip e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: