Tradução gerada automaticamente
Marche Ou Creve
Mouloudji
Marche ou Morra
Marche Ou Creve
Puta que pariu, terra africanaPutain de terre africaine
Você é só um jardim de pedrasT'es qu'un jardin de cailloux
Onde os infelizes se arrastamOù des malheureux se traînent
Até desgastar os joelhosA s'en user les genoux
O bom Deus nos abandonouLe bon Dieu nous abandonne
O bom Deus se esqueceuLe bon Dieu a oublié
Do tempo em que era homemLe temps qu'il était un homme
E onde o torturaramEt où on l'a supplicié
E marche ou crèveEt marche ou crève
Ah! Que profissão bonitaAh ! Le beau métier
A vida é curtaLa vie est brève
É preciso se movimentarIl faut bien se promener
E marche ou crèveEt marche ou crève
Como você quiser, fazComme tu veux tu fais
E marche ou crèveEt marche ou crève
E valeu, meu oficialEt merci mon officier
Puta que pariu, esse exército francêsPutain d'cette armée française
Que te fura e te grampeiaQui vous pique et vous agrafe
E te joga na fornalhaEt vous jette à la fournaise
No país dos mortos de sedeAu pays des morts de soif
Às vezes a noite nos trazLa nuit parfois nous apporte
Um breve momento de felicidadeUn bref instant de bonheur
Mas quando a vela se apagaMais quand la chandelle est morte
Ficamos sozinhos com nosso medoOn est seul avec sa peur
E marche ou crèveEt marche ou crève
Ah! Que profissão bonitaAh ! Le beau métier
A vida é curtaLa vie est brève
É preciso se movimentarIl faut bien se promener
E marche ou crèveEt marche ou crève
Como você quiser, fazComme tu veux tu fais
E marche ou crèveEt marche ou crève
E valeu, meu oficialEt merci mon officier
Tomara que tenhamos guerraVivement qu'on ait la guerre
E que a gente lute no paísEt qu'on se batte au pays
Da minha bala, a primeiraDe mes balles la première
É para as costas de um amigoEst pour le dos d'un ami
Tomara que tenhamos guerraVivement qu'on ait la guerre
E que a gente lute no paísEt qu'on se batte au pays
Da minha bala, a primeiraDe mes balles la première
É para as costas de um amigoEst pour le dos d'un ami
E marche ou crèveEt marche ou crève
Ah! Que profissão bonitaAh ! Le beau métier
A vida é curtaLa vie est brève
É preciso se movimentarIl faut bien se promener
E marche ou crèveEt marche ou crève
Como você quiser, fazComme tu veux tu fais
E marche ou crèveEt marche ou crève
E valeu, meu oficialEt salut mon officier



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mouloudji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: