Tradução gerada automaticamente
La Tendresse
Mouloudji
A Doçura
La Tendresse
Podemos viver sem riquezaOn peut vivre sans richesse
Quase sem granaPresque sans le sou
Senhores e princesasDes seigneurs et des princesses
Não há mais muitasY'en a plus beaucoup
Mas viver sem carinhoMais vivre sans tendresse
Isso não dá pra aguentarOn ne le pourrait pas
Não, não, não, nãoNon, non, non, non
Isso não dá pra aguentarOn ne le pourrait pas
Podemos viver sem a glóriaOn peut vivre sans la gloire
Que não prova nadaQui ne prouve rien
Ser desconhecido na históriaEtre inconnu dans l'histoire
E ficar de boaEt s'en trouver bien
Mas viver sem carinhoMais vivre sans tendresse
Isso não é opçãoIl n'en est pas question
Não, não, não, nãoNon, non, non, non
Isso não é opçãoIl n'en est pas question
Que doce fraquezaQuelle douce faiblesse
Que lindo sentimentoQuel joli sentiment
Essa necessidade de carinhoCe besoin de tendresse
Que vem com o nascimentoQui nous vient en naissant
Realmente, realmente, realmenteVraiment, vraiment, vraiment
No calor da juventudeDans le feu de la jeunesse
Nascem os prazeresNaissent les plaisirs
E o amor faz maravilhasEt l'amour fait des prouesses
Pra nos deslumbrarPour nous éblouir
Sim, mas sem o carinhoOui mais sans la tendresse
O amor não seria nadaL'amour ne serait rien
Não, não, não, nãoNon, non, non, non
O amor não seria nadaL'amour ne serait rien
Uma criança te abraçaUn enfant vous embrasse
Porque a gente a faz felizParce qu'on le rend heureux
Todas as nossas tristezas se vãoTous nos chagrins s'effacent
Ficamos com lágrimas nos olhosOn a les larmes aux yeux
Meu Deus, meu Deus, meu Deus...Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu...
Na sua imensa sabedoriaDans votre immense sagesse
Imensa fervorImmense ferveur
Faça chover sem pararFaites donc pleuvoir sans cesse
No fundo dos nossos coraçõesAu fond de nos cœurs
Torrentes de carinhoDes torrents de tendresse
Pra que o amor reinePour que règne l'amour
Reine o amorRègne l'amour
Até o fim dos diasJusqu'à la fin des jours



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mouloudji e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: