Tradução gerada automaticamente

Karl Blau
Mount Eerie
Lua Azul
Karl Blau
Lua Azul!Blue Moon!
Atravessamos as ondas, sem saber o que fazer,Waded out past the waves swells,
Onde todos flutuávamos sem ajuda.Where we all floated helpless.
E ele nos disse para parar de se debater,And he told us to stop treading water,
Ele cantou sobre a areiaHe sang about the sand
Onde podíamos tocar os pés no chão.Where we could all touch our feet down.
Ele estendeu a mão, com a cabeça inclinada, cantou altoHe held out his hand with his tipped back, he sang loud
Mas não ouvimos,But we didn't listen,
Ele nadou sozinho,He swam off alone,
Viva suas palavras,Long live his words,
Todo preso em seu próprio mundo.All caught up on his own.
Ele disse:He said:
"Um dia a lua vai alcançar o sol"Someday the moon will reach out to the sun
mas por enquanto ela precisa flutuar!"but for now it must drift along!"
Mas por enquanto ele flutua.But for now he drifts along.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mount Eerie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: