Forest Fire
Mount Eerie
Queimada
Forest Fire
O ano segue em frente sem você nele
The year moves on without you in it
Agora é outono sem você
Now it is fall without you
Eu tive que fechar as janelas e portas sem você passar através delas
I had to close the windows and doors without you coming through
Eu mantive-as abertas durante o tempo que eu pude
I kept them open for as long as I could
Mas o bebê sente frio
But the baby got cold
Eu observei o calendário
I watched the calendar bulldoze
Todo este verão passado foi uma onda de calor persistente
This whole past summer was a lingering heat wave
E eu me lembro final de agosto, a nossa janela do quarto aberta
And I remember late August, our open bedroom window
Passando por suas coisas com o ventilador soprando
Going through your things with the fan blowing
E o som dos helicópteros e o cheiro de fumaça
And the sound of helicopters and the smell of smoke
Vindos da queimada que estava crescendo, ondulando apenas na borda da cidade onde costumávamos nadar
From the forest fire that was growing, billowing just on the edge of town where we used to swim
Eles anunciam uma devastação de limpeza natural queimando o sub-bosque, apagando trilhas
They say a natural, cleansing devastation burning the understory, erasing trails
Não há fim
There is no end
Mas quando estou ajoelhado no calor
But when I'm kneeling in the heat
Jogando fora sua roupa interior
Throwing out your underwear
A devastação não é natural ou boa
The devastation is not natural or good
Você pertence aqui
You do belong here
Eu rejeito a natureza, eu discordo
I reject nature, I disagree
Na luz nebulosa de fumaça da queimada
In the hazy light of forest fire smoke
Olhei para as refinarias
I looked across at the refineries
E pensei que o mundo realmente está constantemente acabando
And thought that the world was actually constantly ending
E o cheiro e barulho do caminhão de asfalto que estava em marcha lenta para fora da janela, rasgando nossa rua
And the smell and roar of the asphalt truck that was idling just out the window, tearing up our street
Eu senti sua falta, é claro
I missed you, of course
E eu me lembro de pensar a última vez que choveu aqui você estava viva ainda
And I remember thinking the last time it rained here you were alive still
E esse mesmo calor contínuo em que eu estava continha você
And that this same long heat that I was in contained you
E neste mesmo calor eu abri a janela ao seu lado
And in this same heat I open the window next to you
Em sua última manhã
On your last morning
Assim você poderia respirar e em seguida desaparecer
So you could breathe and then so you could ghost away
E agora o quarto irá finalmente
And now so the room will hopefully
Parar de sussurrar
Stop whispering
O moinho do tempo que eu não estou acompanhando
The grind of time I'm not keeping up with
A folha no chão cutuca minha dor adormecida
The leaf on the ground pokes at my slumbering grief
Caminhando ao redor de serração de madeira
Walking around severed lumbering
Mas aos poucos a soberania se reafirma
But slowly sovereignty reasserts itself
Embora eu não quero isso
I don't want it though
E ventos de traição
And betrayal winds
Quem e como eu poderia
Who and how could I
Viver?
Live?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mount Eerie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: