Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 17
Letra

Cima & Baixo

Up & Down

Diz aí, mano, ei, mano, olha aqui, manoSay, mayne, hey, mayne, look here, mayne
Tô falando que ela é mais cheia que mingau em um freezer, manoI'm talkin' 'bout she thicker than oatmeal in a motherfuckin' freezer, mayne
Sabe do que tô falando?You know what I'm talkin' 'bout?
Ela tem que pular pra caber nessas calças, manoShe gotta bounce up and down to fit in them jeans, mayne
Ela tá quase estourando as costuras, manoShe dang near 'bout to bust out the seams, mayne
Tô falando que ela é empilhada igual livros do Harry Potter, irmãoI'm talkin' about she stacked like harry potter books, bruh
Tô falando, mano, não faz sentido nenhumI'm talkin' about, mayne, it don't make no motherfuckin' sense

Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita, é, hahaha)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek, yeah, hahaha)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita, garota com bunda grande)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek, big booty girl)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita, ha-ha-ha, olha ela)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek, ha-ha-ha, check her out)

Agita a perna direita (brr), agita a perna esquerda (brr)Shake the right leg (brr), shake the left leg (brr)
Pula pra cima e pra baixo, cai na camaJump up and down, fall on the bed
Não começa a xingar, não quebra a unhaDon't start to swear, don't break a nail
Tenta respirar, rabo igual de baleiaTry to inhale, tail like a whale
Tem que gritar por ajuda, acabou de sair da secadoraGotta yell for help, fresh out the dryer
Dessa vez a irmãzinha teve que usar o alicateThis time lil' sister got to use the pliers
Pega elas na sua bunda, sem força sobrandoGet 'em on your ass, no strength left
Fala: Caraca, garota sem fôlegoSay: Goddamn, bitch out of breath
A cada passo que dáWith each and every step
Elas brigam pela posição, bochecha direita briga com a esquerdaThey fight for position, right cheek fight with the left
É uma luta pra segurar essa bolhaIt's a struggle tryna hold that bubble
E se ela se inclinar, você tá encrencadoAnd if she bend over, you in trouble
Mano, você pode ver em dobro (dobro)Boy, you might see double (double)
Bunda por todo lado, mas ela não te amaAss everywhere, but she don't love you
Só tenta pegar um pedaço se conseguirJust try to get a slice if you able
Agora você sabe porque chamam a bunda dela de mesa redondaNow you know why they call her ass roundtable

Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
(Caber nessas calças, caber nessas calças)(Fit in them jeans, fit in them jeans)
Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
(Caber nessas calças, caber nessas calças)(Fit in them jeans, fit in them jeans)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita, ayy)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek, ayy)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita, ayy)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek, ayy)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita, ayy)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek, ayy)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita, ayy)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek, ayy)

Ninguém tá parando issoAin't nobody stoppin' this
Descanso meu pau no lábio inferior dela (no lábio inferior dela)Rest my dick on her bottom lip (on her bottom lip)
Você tá na linha dela tentando entrarYou on her line tryna run it in
Ela não atende até eu voltar (garota)She ain't pickin' up till I come again (bitch)
Eu acabo transando com ela e com a amiga delaI fuck around and fuck her and her friend
Mas não posso, tô aqui fazendo grana, mano (fazendo grana)But I can't, I'm out here gettin' money, man (gettin' money)
Eu sou quem disse pra ela fazer vocês pagaremI'm the one who told her make y'all pay
Coloca essas calças e anda do seu jeito (pega essa grana, garota)Put them jeans on and walk your way (get that money, girl)
Você tem que pagar se quiser essa minaYou gotta pay if you want that ho
Isso não é uma canção de amor, mano, aumenta essa grana (mano, aumenta essa grana)This ain't no love song, nigga, up that dough (nigga, up that dough)
Ela tem mais bunda do que você sabe o que fazerShe got more ass than you know what to do with
Faz errado, você não vai ter o uso certoDo it wrong, you won't get the proper usage
Quando você bate e goza muito rápidoWhen you hit and you cum too quick
Ela vai contar pra todo mundo que você não vale nada (você não vale nada)She gon' tell everybody you ain't shit (you ain't shit)
Fala mal e não volta maisTalkin' bad and ain't comin' back
Toda vez que ela usa essas calças, ela não sabe como agir (ela não sabe como agir)Every time she wear them jeans, she don't know how to act (she don't know how to act)

Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
(Caber nessas calças, caber nessas calças)(Fit in them jeans, fit in them jeans)
Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
(Caber nessas calças, caber nessas calças)(Fit in them jeans, fit in them jeans)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)

Mamilos apontando como mísseis (mísseis)Nipples pokin' out like missiles (missiles)
Quando eu sussurro no ouvido dela, ela fica toda arrepiada (arrepiada, haha, para)When I whisper in her ear, she get tickled (tickled, haha, stop)
Tô com meu negócio longo igual restaurante (crustáceo)Got my thang long like the restaurant (crustacean)
Ela quer fumar um baseado e ficar bêbada (percolando)She wanna hit the blunt and get drunk (percolatin')
Posso ser sem-teto e quebrado (quebrado)I can be homeless and piss-poor (piss-poor)
E pegar a mina mais gata da rua (rua)And pull the baddest bitch on skid row (skid row)
Quando se trata de pensar, sou um profissional (sou um profissional)When it come to thinkin', I'm a pro (I'm a pro)
Posso fingir que tô quebrado e empurrar drogaI can make like I'm broke and push blow
Sou mais afiado que o pedaço afiado de cartilagem na perna de frango (perna de frango)I'm sharper than the sharp piece of cartilage in a chicken leg (chicken leg)
Deixa comigo, eu bebo o barril todo (barril todo)Leave it up to me, I'll drink the whole keg (whole keg)
Tô todo embriagado, tô mandando (mandando)I be sauced down, I be bossin' (bossin')
Meu nome tá na boca deles com frequência (com frequência)My name be in they mouth very often (very often)
Ela é a coisa mais gata, ela é calipígia (cheia)She the baddest thing, she callipygian (thick)
Mel cheia como uma polinésia (quero pegar)Honey thick like a polynesian (I wanna hit)
Ela é tão persuasiva, tá toda no sonho do pregador (o que ela faz?)She so persuasive, be all in her preacher dream (what she do?)
Tem que pular pra caber nessas calçasGot to jump and down to fit in them jeans

Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
(Caber nessas calças, caber nessas calças)(Fit in them jeans, fit in them jeans)
Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
(Caber nessas calças, caber nessas calças)(Fit in them jeans, fit in them jeans)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)

Beleza, beleza, beleza agora, jogador, cuidado agoraAlright, alright, alright now, player, watch out now
Deixa eu falar com as garotas por um minutoLet me talk to the ladies for a minute
Beleza, garotas, confiramAlright ladies, check it out
Preciso que vocês formem fila e não percam tempoI need y'all to get in line and don't waste time
Tô falando das que têm aquelas bundas grandesI'm talkin' 'bout the ones with them big old
Sabe do que tô falando? Daquelas bundas grandes (ah)You know what I'm talkin' about? Them big old derrieres (ah)
Agora coloca em fila assim (la-da-da-da-da)Now put it in line like that (la-da-da-da-da)
É, é, vamos láYeah, yeah, come on
Vamos nos organizar (la-da-da-da-da), vamos láLet's get it together (la-da-da-da-da), come on
Um, dois, três (la-da-da-da-da)One, two, three (la-da-da-da-da)

Agora todas as garotas com bundaNow all the ladies with ass
Dizem: É (dizem, la-da-da-da-da)Say: Yeah (say it, la-da-da-da-da)
Agora todas as garotas que são lindasNow all the ladies that's fine
Dizem: Oh, é (la, la, la-da-da-da-da)Say: Oh, yeah (la, la, la-da-da-da-da)
Agora todas as garotas que rebolam (rebolam)Now all the ladies that twerk (twerk)
Deixa eu ver você trabalhar (rebola, rebola, eita, rebola, rebola)Let me see you work (twerk that, twerk that, ooh shit, twerk that, twerk that)
Agora todas as garotas independentes (caraca)Now all the ladies that's independent (damn)
Mostrem o que vocês têm, arrasam, garotasShow me what you got, get it, girl

Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
(Caber nessas calças, caber nessas calças)(Fit in them jeans, fit in them jeans)
Ela tem que pular pra caber nessas calçasShe gotta jump up and down just to fit in them jeans
(Caber nessas calças, caber nessas calças)(Fit in them jeans, fit in them jeans)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)
Bochecha esquerda (bochecha esquerda), bochecha direita (bochecha direita)Left cheek (left cheek), right cheek (right cheek)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MOUNT WESTMORE e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção