Narcissistic Funeral
Opened my veins yesterday and poured in the twilight
with its dead promises. Nothing makes sense in an imaginary
world that no one can touch. In the strange hours I dream of evenings
under moonrise and of fashioned ideals before they could turn
and go, had seeped their treachery into my widowed summers. Is this my lover, this face of death? I recoil to
the unmoving view.
The soft, voiceless emotions escape the exhausted frame to assail
tomorrows empty heaven. The dawn, with its dull smell, fills my nostrils
and the stench of a burning sun separates the hope from silent lips.
There is something painful in the first spring bud of life, it tears at the insides and claws at the doors of
tenderness
that riseth in black forms from an obsolete graveyard.
To cast my eyes on the horrors you have created or to turn and gaze
at the clouds? It remains cold and dark and the painless times revel in
a distant memory that only seem to trespass when the night is clear.
The bitterness tastes sweet and it conjures up images
of a narcissistic funeral
that injure my dreams
narcissistic dreams
The wordless world bleeds to the point of despair and the failed attempts to move end in quiet massacres. The
lurid calm is a stalking mountain that eludes the perceptive eye but eventually overwhelms to send us cowering.
Funeral Narcisista
Cortei minhas veias ontem e deixei escorrer no crepúsculo
com suas promessas mortas. Nada faz sentido em um mundo imaginário
que ninguém pode tocar. Nas horas estranhas, sonho com noites
sob o nascer da lua e com ideais moldados antes que pudessem se virar
e ir, infiltrando sua traição em meus verões viúvos. É este meu amante, este rosto da morte? Eu recuo para
a visão imóvel.
As suaves emoções sem voz escapam do corpo exausto para atacar
o céu vazio de amanhã. A aurora, com seu cheiro opaco, enche minhas narinas
e o fedor de um sol ardente separa a esperança de lábios silenciosos.
Há algo doloroso no primeiro broto da primavera da vida, rasga por dentro e arranha as portas da
ternura
que surgem em formas negras de um cemitério obsoleto.
Olhar para os horrores que você criou ou virar e encarar
as nuvens? Permanece frio e escuro e os tempos indolores se deleitam em
uma memória distante que só parece invadir quando a noite está clara.
A amargura tem gosto doce e evoca imagens
de um funeral narcisista
que ferem meus sonhos
desejos narcisistas.
O mundo sem palavras sangra até o desespero e as tentativas falhas de se mover terminam em massacres silenciosos. A
calma lúgubre é uma montanha que espreita e escapa do olhar perceptivo, mas eventualmente nos sobrecarrega, fazendo-nos nos encolher.