Tradução gerada automaticamente
A Public Execution
Mouse And The Traps
Uma Execução Pública
A Public Execution
Algumas palavras é melhor não serem ditas, algumas coisas é melhor não falarSome words are best not spoken, some things are best not said
Mas já que essa é sua execução pública, acho que vou seguir em frenteBut since this is your public execution I think I'm gonna go right on ahead
O carteiro trouxe sua carta, amor, onde você me contou como se senteThe mailman brought your letter, babe, where you told me how you feel
E sobre as coisas que ele disse que te contou, ou seja, eu sou um canalhaN about the things he said he told you, that is, I'm such a heel
Mas eu nunca poderia ser honesto, pra você eu sempre mentiBut I could never be honest that t you I've always lied
Quando ele me viu pegando outra pele pra um passeio de bicicletaWhen he saw me take some other hide for a two-wheel pony ride
Você pelo menos poderia ter me perguntadoYou at least might have asked me
Se a cena era realmente o que pareciaIf the scene was really what it seemed
Mas como uma rainha governada por seu bobo da corteBut like a queen ruled by her jester
Suas conclusões foram exaltadas [?]Your conclusions was esteemed [?]
Você disse que eu te decepcionei com tudo que fizYou said I disappointed you wherever all the things I've done
E que você se convenceu de que eu era o únicoN that you had convinced yourself I was the only one
Pra realmente te fazer feliz, satisfazer sua almaT really make you happy, satisfy your soul
Agora você diz que eu te falhei desde que gastei todo o meu ouroNow you say I've failed you since we've spent up all my gold
Você já viu a verdade, entãoHave you ever seen the truth, therefore
Você já tentouHave you ever made a try
Uma coisa assim pra você é tão impossívelSuch a thing for you's so impossible
Com esses feijões todos nos seus olhosWith them beans all in your eyes
Whoa, eu li onde você disse que quer uma boa chance pra realmente me derrubarWhoa, I read where you said you want one good chance t really put me down
E como você adoraria manchar meu nome por toda a minha cidade natalN how you'd love t smear my name all over my home town
Disse que algum rato te fez de boba e disse pra não desperdiçar um centavoSaid some Mouse made a fool of you n said don't waste a dime
Seu telefone tá fora de ordem agora, amor, pra mim você não tem tempoYour phone is out of order now, babe, for me you've got no time
Se isso é realmente o que você tá pensandoIf this is really what you're thinkin'
Que é realmente, realmente toda a minha culpaThat it's really, really all my fault
É melhor você arranjar um soldador, babyYou better find yourself a welder, baby
Porque você tá trancada no seu cofre'Cause you got locked up in your vault
É, você já deixou seu ponto claro agora, parece que encontrou um parYeah, you got your point put over now, it seems you found a match
Queime a ponte atrás de você, amor, bata a porta, jogue a trancaBurn the bridge behind you, babe, slam your door, throw the latch
Eu sei como você tá machucada com seus sentimentos queimandoI know just how you're hurtin' from your feelings as they burn
Eu gostaria de dizer que sinto muito, mas isso não é mais da minha contaI'd like t say I'm sorry, but it's no longer my concern
Então adeusSo goodbye
Vai lá e tenha um bom choroGo on n have a real good cry
Eu encontrei uma nova alegriaI've found me a brand new high
Ela simplesmente adora um passeio de bicicletaShe just loves a two-wheel pony ride
É melhor você arranjar um soldador, amorYou better get yourself a welder, babe
Vai, sai daqui...Go on, get out of here...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mouse And The Traps e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: