Au Feu
Au feu! au feu! au feu!
J'ai le cœur qui brûle
Qui brûle
Et qui chante pour toi
Et si je crie "Au secours"
C'est pour faire peur aux jaloux
Dans cette chanson d'amour
Qui n'a que deux mots, c'est tout
Au feu! au feu!
Ma vie est en flammes
Et je veux te crier "Merci"
D'avoir allumer soudain
Cet immense feu de joie
Moi qui n'espérais plus rien
Je vais dormir dans tes bras
Dans tes bras que je vais brûler
Chaque jour autant que chaque nuit
Il ne s'éteindra jamais
Jamais dans mon cœur cet incendie
Au feu! au feu! au feu!
J'ai le cœur qui brûle
Qui brûle
Et qui chante pour toi
Et si je crie "Au secours"
C'est pour faire peur aux jaloux
Dans cette chanson d'amour
Qui n'a que deux mots, c'est tout
Il ne s'éteindra jamais
Jamais dans mon cœur cet incendie
Au feu! au feu! au feu!
Em Chamas
Em chamas! em chamas! em chamas!
Meu coração tá pegando fogo
Pegando fogo
E canta pra você
E se eu grito "Socorro"
É pra assustar os invejosos
Nessa canção de amor
Que só tem duas palavras, só isso
Em chamas! em chamas!
Minha vida tá em chamas
E eu quero te gritar "Obrigado"
Por ter acendido de repente
Esse imenso fogo de alegria
Eu que não esperava mais nada
Vou dormir nos seus braços
Nos seus braços que eu vou queimar
Todo dia tanto quanto toda noite
Ele nunca vai se apagar
Nunca no meu coração esse incêndio
Em chamas! em chamas! em chamas!
Meu coração tá pegando fogo
Pegando fogo
E canta pra você
E se eu grito "Socorro"
É pra assustar os invejosos
Nessa canção de amor
Que só tem duas palavras, só isso
Ele nunca vai se apagar
Nunca no meu coração esse incêndio
Em chamas! em chamas! em chamas!