Tradução gerada automaticamente

Lullaby (Suo Gan)
Nana Mouskouri
Lullaby (Suo Gan)
Lullaby (Suo Gan)
(Brian / realmente a sua Robert Bryan)(Brian/actually its Robert Bryan)
Huna blentyn yn fy mynwes,Huna blentyn yn fy mynwes,
Clyd um chynnes ydyw hon;Clyd a chynnes ydyw hon;
Breichiau mam sy'n dyn am Danat,Breichiau mam sy'n dyn am danat,
Cariad mam sy fy mron dan;Cariad mam sy dan fy mron;
Ni cha dim amharu'th gyntun,Ni cha dim amharu'th gyntun,
Ni wna undyn â thi gam;Ni wna undyn â thi gam;
Huna'n dawel, Anwyl blentyn,Huna'n dawel, anwyl blentyn,
Huna'n fwyn ar Fron dy fam.Huna'n fwyn ar fron dy fam.
Sono, meu bebê, no meu seio,
Sleep, my baby, on my bosom,Caloroso e acolhedor, será verdade,
Warm and cozy, will be true,Braços mãe te rodada são dobráveis,
Round thee mother's arms are folding,Em seu coração o amor de uma mãe.
In her heart a mother's love.Não haverá um vir a prejudicar-te,
There shall no one come to harm thee,Nada jamais quebrar teu repouso;
Naught shall ever break thy rest;Sono, minha querida babe, no silêncio,
Sleep, my darling babe, in quiet,Dormir no peito da mãe gentil.
Sleep on mother's gentle breast.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Mouskouri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: