Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 564

The Skye Boat Song

Nana Mouskouri

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

The Skye Boat Song

Speed bonnie boat, like a bird on the wing,
Onward, the sailors cry
Carry the lad that's born to be king
Over the sea to skye

Loud the winds howl, loud the waves roar,
Thunder clouds rend the air;
Baffled our foe's stand on the shore
Follow they will not dare

Though the waves leap, soft shall ye sleep
Ocean's a royal bed
Rocked in the deep, Flora will keep
Watch by your weary head

Many's the lad fought on that day
Well the claymore could wield
When the night came, silently lay
Dead on Culloden's field

Burned are our homes, exile and death
Scatter the loyal men
Yet, e'er the sword cool in the sheath,
Charlie will come again.

*note: This song commemorates the escape of Bonnie Prince Charlie from these
shores when Flora MacDonald took him, disguised as a serving maid,
from Uist to Skye in a small boat.
Flora is buried at Kilmuir on the north coast of Skye. Prince Charlie
near Rome where he was born.
Words by Sir Harold Boulton, Bart., 1884. Music by Annie
MacLeod.

A Canção do Barco de Skye

Acelera, barco bonnie, como um pássaro a voar,
Avante, gritam os marinheiros
Levem o rapaz que nasceu pra ser rei
Sobre o mar até Skye

Altos os ventos uivam, altas as ondas rugem,
Nuvens de trovão rasgam o ar;
Confusos, nossos inimigos ficam na costa
Seguir, eles não vão ousar

Embora as ondas saltem, suave você vai dormir
Oceano é uma cama real
Balançado no fundo, Flora vai vigiar
Ao lado da sua cabeça cansada

Muitos foram os rapazes que lutaram naquele dia
Bem a claymore poderia manejar
Quando a noite chegou, silenciosamente deitou
Morto no campo de Culloden

Queimadas estão nossas casas, exílio e morte
Espalham os homens leais
Mas, antes que a espada esfrie na bainha,
Charlie voltará novamente.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nana Mouskouri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção