395px

Há um Tempo

Nana Mouskouri

There's a Time

There's a time, there's a time,
Time for summer and for snow,
Time for love to grow,
And to end in lonely tears
There's a place I adore
That I fear I'll see no more
I will see no more
Though I live for a hundred years

There's a time for losing all you want
And a time for traveling on
But the hurt in my heart,
It goes on from day to day,
Will not go away,
Keeps on longing for what's gone

There's a time, there's a time
When a love is young and new
Heaven's painted blue
When we lay in the summer grass
For a time, for a time,
You were so in love with me
So, how was I to see
That the summer would pass?

Now, you ride the ocean, chase the stars
Underneath some far-away sky
And the hurt in my heart
Knows you're never coming home,
Never coming home
Till the day the sea runs dry

In my dreams, in my dreams,
You have left yourself behind
You caress my mind
When the nights grow dark and chill
Vagabond, vagabond
Always traveling beyond,
Where's the magic wand
That will bring you nearer still?

There's a time for holding to your dreams
And a time for starting anew
But the hurt in my heart,
It goes on from day to day,
Never goes away
For it's all I have left of you

Há um Tempo

Há um tempo, há um tempo,
Tempo de verão e de neve,
Tempo de amor pra crescer,
E acabar em lágrimas solitárias.
Há um lugar que eu adoro
Que temo não ver mais,
Não vou ver mais
Mesmo que eu viva por cem anos.

Há um tempo de perder tudo que se quer
E um tempo de seguir em frente,
Mas a dor no meu coração,
Ela persiste dia após dia,
Não vai embora,
Continua desejando o que se foi.

Há um tempo, há um tempo
Quando um amor é jovem e novo,
O céu pintado de azul
Quando deitávamos na grama no verão.
Por um tempo, por um tempo,
Você estava tão apaixonada por mim,
Então, como eu poderia ver
Que o verão iria passar?

Agora, você navega no oceano, persegue as estrelas
Debaixo de algum céu distante
E a dor no meu coração
Sabe que você nunca vai voltar,
Nunca vai voltar
Até o dia em que o mar secar.

Nos meus sonhos, nos meus sonhos,
Você deixou sua essência pra trás,
Você acaricia minha mente
Quando as noites ficam escuras e frias.
Vagabundo, vagabundo,
Sempre viajando além,
Cadê a varinha mágica
Que vai te trazer mais perto ainda?

Há um tempo de segurar seus sonhos
E um tempo de recomeçar,
Mas a dor no meu coração,
Ela persiste dia após dia,
Nunca vai embora
Pois é tudo que me resta de você.

Composição: Traditionnel