Tradução gerada automaticamente
We Evolve
Mouthwash
Nós Evoluímos
We Evolve
isso é para os corações partidosthis is for the heartbroke
isso é para os pobresthis is for the poor
isso é para os ??? ver o que está por virthis is for the ??? to see what's in store
se você já teve a sensação de que as coisas não estão indo do seu jeito, não se preocupeif you ever had a feeling thing aren't going your way don't you worry
não se preocupe nãodon't you worry no
imagine-se em um quarto com o sol brilhando, expondo a fumaça dentropicture yourself in a room with the sun shining though exposing the smoke inside
imagine-se em um lugar com um sorriso no rostopicture yourself in a place with a smile on your face
você nunca vai precisar mudar de ideia de novoyou'll never have to change your mind again
aposto que você achou que aqueles dias tinham acabadoi'll bet you thought those kind of days were over
você ouve um avião passar e se pergunta para onde ele vaiyou hear a plain fly by and you wounder where it's going to
então, quando você terminar de tentar viver de memórias, sempre haverá o futuroso when you're finished trying to live from memories there's always the future
um dia você vai olhar para trás e ficar feliz por ter continuadoone day you'll look back and be glad that you carried on
porque nós evoluímoscause we evolve
se você está afundando na areia movediça, deixe-me tentar pegar sua mãoif you're sinking in quicksand let me try to grab your hand
porque nós evoluímoscause we evolve
tente entender que você não precisa atender às exigênciastry to understand that you don't live up to demands
porque nós evoluímoscause we evolve
não, eu realmente não me importo quando vocês começam a olharno i really don't care when you people start to stare
é, nós evoluímosyeah we evolve
então você não teve sua parte justa de oportunidadesso you haven't had your fair shair of opportunity
mas ficar sentado nessa mesma cadeira, isso não é seu destinobut sitting in that same chair, that ain't your destiny
você precisa de motivaçãoyou need motivation
você precisa de um remédioyou need a remedy
e eu sei como chegar láand i know how to get there
está em uma melodiait's in a melody
estou olhando para o lado de um tremi'm looking at the side of a train
através da sujeira e da chuvathrough the dirt and the rain
na geada dos dias mais friosat the frost on the coldest days
um dia você verá esses lugares que conheceone day you'll see these places you know
e verá como eles vãoand see how they go
quando você estiver encharcado na chuva do verãowhen you're drenched in the summers rain
aposto que você achou que aqueles dias tinham acabadoi'll bet you thought those kind of days were over
você ouve um avião passar e se pergunta para onde ele vaiyou hear a plain fly by and you wounder where it's going to
então, quando você terminar de tentar viver de memórias, sempre haverá o futuroso when you're finished trying to live from memories there's always the future
um dia você vai olhar para trás e ficar feliz por ter continuadoone day you'll look back and be glad that you carried on
porque nós evoluímoscause we evolve
se você está afundando na areia movediça, deixe-me tentar pegar sua mãoif you're sinking in quicksand let me try to grab your hand
porque nós evoluímoscause we evolve
tente entender que você não precisa atender às exigênciastry to understand that you don't live up to demands
porque nós evoluímoscause we evolve
não, eu realmente não me importo quando vocês começam a olharno i really don't care when you people start to stare
é, nós evoluímosyeah we evolve



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mouthwash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: