Tradução gerada automaticamente
One Nation
Move Like Attis
Uma nação
One Nation
Humanidade
Humanity
Objeto de civilização para o profano
Civilization object to the unholy one
O ódio mancha tudo o que você vê
Hatred stains everything you see
Agora eu estou de pé aqui com ele olhando para mim
Now I'm left standing here with him staring at me
O frio amargo corta meu núcleo
Bitter cold cuts right through my core
Eu ouço sua voz, mas me recuso a obedecer
I hear his voice but I refuse to obey
Para o público, eles disfarçam a verdade
To the public eye they disguise the truth
O mundo esconde a voz atrás do estande
The world hides the voice from behind the booth
Mas há muito mais na vida do que se machucar até a morte
But there's so much more to life than beating yourself to death
Vamos
Come on
Separado pelo trabalho intelectual de superioridade
Separated by the brainwork of superiority
Catequizado para pensar que o dinheiro pode te salvar
Catechized to think that money can save you
Olhando para a sua vida como se estivesse se decompondo
Looking at your life as if you're decomposing
E você não sabe que é mais que isso?
And don't you know that you're more than this?
Me leve para a base da sua mente
Take me to the basis of your mind
Então eu posso te mostrar a verdade real
So I can show you real truth
Estamos tão perto do inimigo
We're so close to the enemy
A única coisa em nossa mente é a guerra
The only thing on our mind is war
Humanidade
Humanity
Objeto de civilização para o profano
Civilization object to the unholy one
O ódio mancha tudo o que você vê
Hatred stains everything you see
Agora eu estou de pé aqui com ele olhando para mim
Now I'm left standing here with him staring at me
Uma nação em perigo
One nation in distress
Quando eles viram as costas, o mundo nos vê errado
When they turn their back the world sees us wrong
Uma nação sob Deus
One nation under God
Mas você me diz
But you tell me
Honestamente
Honestly
Deus é quem está soltando as bombas?
Is God the one dropping the bombs?
Em algum lugar ao longo da linha eles esqueceram quem nós éramos
Somewhere along the line they forgot who we were
Você esqueceu quem você era?
Did you forget who you were?
Tempos de vida de ciclos sem sentido
Lifetimes of senseless cycles
Nascido livre, em seguida, forçado até o círculo
Born free then forced unto the circle
Você aceitará as correntes que eles forjam?
Will you accept the chains that they forge?
Ou vamos lutar pela vida que nascemos?
Or will we fight for the life we're born for?
Eu não vou ficar cego
I will not be blinded
Eu não vou ser posto de lado
I will not be set aside
Eu não posso deixá-los cobrir minha boca
I cannot let them cover my mouth
Eu vou puxar seus dedos
I'm gonna pull back their fingers
Até que o mundo inteiro me ouça falar
Until the whole world hears me speak
Eu estive esperando por muito tempo
I've been waiting for too long
Eu posso ouvir a musica
I can hear the music
Mas não a música
But not the song
É hora de cantar como um
It's time to sing as one
É hora de mudar a nação
It's time to move the nation
Está na hora de mudar este mundo
It's time to move this world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Move Like Attis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: