Tradução gerada automaticamente

Blue Jewel
Move
Jóia Azul
Blue Jewel
Quinze segredos em uma terra de fadas,Fifteen secrets in a fairy land,
Tudo que você vê é feito das minhas lágrimasAll you can see is made my tears
Quinze segredos em uma terra de fadas,Fifteen secrets in a fairy land,
Você sabe que está perdido na terraYou know that you are lost in the land
Perdido na terra, perdido na terraLost in the land, lost in the land
Esse é o lugar onde eu te faço sentir, eu te faço sentirThat is the place where i make you feel, i make you feel
Eu te faço sentir que você sabe que está perdido na terraI make you feel you know that you are lost in the land
Perdido na terra, perdido na terra, perdido na terra, perdido na terraLost in the land, lost in the land, lost in the land, lost in the land
Queime minha alma, é o chamado, a voz antiga do fundo do oceanoBlaze my soul, it's the call, the ancient voice from the ocean floor
Alimente a chama, esse era o seu nome, pensamentos sem sonoFan the flame, that was your name, sleepless thought's
Como um jogo sem fim, queime minha alma, rápido, faça rolar, não pare,Like an endless game, blaze my soul, speedy make a roll, ain't stop,
Vá quebrando a barreira de fogoGo breakin' through the fire wall
Onde eu caio, ei baby, nada pode me parar, sóThe where i fall, hey baby nothin' can stop me just
Me dê mais, éGive me some more yeah
Sonhe, somatte yuku wowyeah watashi wa mou mermaidDream somatte yuku wowyeah watashi wa mou mermaid
Jóia azul, kon'ya mitsukete yo sango ni kirameita shinju woBlue jewel kon'ya mitsukete yo sango ni kirameita shinju wo
Jóia azul, anata no toiki ni inochi ga hadaka ni naru karaBlue jewel anata no toiki ni inochi ga hadaka ni naru kara
Hari sukeru hodo ni samayotte namae wo yobiatta ano hi woHari sukeru hodo ni samayotte namae wo yobiatta ano hi wo
Jóia azul, sono namida dake ga watashi ni hitsuyou na housekiBlue jewel sono namida dake ga watashi ni hitsuyou na houseki
Nós somos a tribo sagrada da luzWe are the holy tribe for the light
(uma voz da tribo sagrada, se você pode ouvir o som)(a voice from the holy tribe, if you can hear the sound)
Nós somos a tribo sagrada da luzWe are the holy tribe for the light
(você pode mergulhar na terra) história de um tempo lendário(you can dive into the land) story from a legend time
Siga a nadadeira branca, nanatsu no umi atasu namidaFollow the white flipper nanatsu no umi atasu namida
Aoku hikari ai sagasu ningyo no uta kiitaAoku hikari ai sagasu ningyo no uta kiita
Um sonhador, omae wo yonderu yo imaA daydreamer omae wo yonderu yo ima
Taikutsu bakka no genjitsu ni sayonara iou hora,,Taikutsu bakka no genjitsu ni sayonara iou hora,,
No fundo, ano rakuen ni michibikare iki wasureIn the deep ano rakuen ni michibikare iki wasure
Shidai ni toozakaru ishiki ukanda keshikiShidai ni toozakaru ishiki ukanda keshiki
Sasotte aoku hikaru sango-tachi ga yume no you na danceSasotte aoku hikaru sango-tachi ga yume no you na dance
Você deve entrar nisso porque é tarde demais,You must get into it because it's too late,
Quinze segredos em uma terra de fadas,Fifteen secrets in a fairy land,
Tudo que você vê é feito das minhas lágrimasAll you can see is made my tears
Quinze segredos em uma terra de fadas,Fifteen secrets in a fairy land,
Você sabe que está perdido na terraYou know that you are lost in the land
Perdido na terra, perdido na terraLost in the land, lost in the land
Esse é o lugar onde eu te faço sentir, eu te faço sentirThat is the place where i make you feel, i make you feel
Eu te faço sentir que você sabe que está perdido na terraI make you feel you know that you are lost in the land
Perdido na terra, perdido na terra, perdido na terra, perdido na terraLost in the land, lost in the land, lost in the land, lost in the land
Profundo, aoku tokeru wowyeah futari wa mou tenshiDeep aoku tokeru wowyeah futari wa mou tenshi
Jóia azul, zutto daite ite ri sazu ni kono te wo tsunai deBlue jewel zutto daite ite ri sazu ni kono te wo tsunai de
Jóia azul, ryuusen no hikari ga futari wo fukaku tsurete ikuBlue jewel ryuusen no hikari ga futari wo fukaku tsurete iku
Kesshite betsuri wa konai to chikai wo majiwaseru no narabaKesshite betsuri wa konai to chikai wo majiwaseru no naraba
Jóia azul, eien no inochi wo anata ni kon'ya sazukeyouBlue jewel eien no inochi wo anata ni kon'ya sazukeyou
Nós somos a tribo sagrada da luzWe are the holy tribe for the light
(uma voz da tribo sagrada, se você pode ouvir o som)(a voice from the holy tribe, if you can hear the sound)
Nós somos a tribo sagrada da luzWe are the holy tribe for the light
(você pode mergulhar na terra) história de um tempo lendário(you can dive into the land) story from a legend time
Houseki ni wa kokoro midasu miryoku ga aru to hito wa iuHouseki ni wa kokoro midasu miryoku ga aru to hito wa iu
Ano hi kieta tabibito wo futo omoidasuAno hi kieta tabibito wo futo omoidasu
Kare wa sore de kitto shiawase datta no darouKare wa sore de kitto shiawase datta no darou
Umi no soko ni hisomu secret hikari blue jewel,Umi no soko ni hisomu secret hikari blue jewel,



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Move e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: