Past Days
In my heart
In my heart
きせつはずれのあさにきしゃにのってひとりきたえ
Kisetsu hazure no asa ni kisha ni notte hitori kita e
おだやかなかぜがふきいきがそらにくもをえがく
Odayakana kaze ga fuki iki ga sora ni kumo wo egaku
みおぼえのあるけしきふいにとおりかかるばしょで
Mioboe no aru keshiki fui ni toorikakaru basho de
おもいがけずみつけたむかしすんだまちを
Omoigakezu mitsuketa mukashi sunda machi wo
かけぬけていくまどごしに
Kakenuketeiku madogoshi ni
おもいでたちもまちなみも
Omoidetachi mo machinami mo
すぐにとおりすぎてくけど
Sugu ni toorisugiteku kedo
あなたとあったときのそらそのままで
Anata to atta toki no sora sono mama de
とけいはよいんさえのこさずにいつのひも
Tokei wa yoin sae nokosazu ni itsu no hi mo
むねのすきますりぬけていくけど
Mune no sukima surinukete iku kedo
ついおくたちやわらかくときどきは
Tsuiokutachi yawarakaku tokidoki wa
たちどまってほほなでるあたたかく
Tachidomatte hoho naderu atakaku
かぜもなみだもすべて
Kaze mo namida mo subete
いまでわしずかなメロディかなたれる
Ima de wa shizukana melody kanaderu
あのときはしをわたって
Ano toki hashi wo watatte
あなたがそこできかこにかわったことさえ
Anata ga soko de kako ni kawatta koto sae
とうめいなけはい
Toumeina kehai
けせはしないためいきさえただためらいとけあったじだい
Kese wa shinai tameiki sae tada tamerai tokeatta jidai
たしかなあいかげのない
Tashikana ai kage no nai
じゅんすいなまいにちたちのついおく
Junsuina mainichitachi no tsuioku
やわらかにたゆたうばしょを
Yawaraka ni tayutau basho wo
そうだれもがもってるからこそ
Sou daremo ga motteru kara koso
きょうもひとつわたるはしのむこうに
Kyou mo hitotsu wataru hashi no mukou ni
なみだおいていけるのでしょう
Namida oite ikeru no deshou
かなしみのきおくたちいつもいきをしてるけど
Kanashimi no kiokutachi itsumo iki wo shiteru kedo
それぞれがしたたかにいまをつよくしてるでしょう
Sorezore ga shitataka ni ima wo tsuyoku shiteru deshou
ときどきはおもいだしひとつひとつならべながら
Tokidoki wa omoidashi hitotsu hitotsu narabenagara
だきしめてあげましょうむねのおくでひとり
Dakishimete agemashou mune no oku de hitori
いまもどこかでひびいてる
Ima mo dokoka de hibiiteru
ふたりできいてたアルバム
Futari de kiiteta arubamu
くものすきまからたいよう
Kumo no sukima kara taiyou
あのまちをいまてらしてるひかってる
Ano machi wo ima terashiteru hikatteru
とけいはよいんさえのこさずにいつのひも
Tokei wa yoin sae nokosazu ni itsu no hi mo
むねのすきますりぬけていくけど
Mune no sukima surinukete iku kedo
ついおくたちやわらかくときどきは
Tsuiokutachi yawarakaku tokidoki wa
たちどまってほほなでるやさしく
Tachidomatte hoho naderu yasashiku
すぎてくゆめはまたたくほどにわずかなじかんだけれど
Sugiteku yume wa matataku hodo ni wazukana jikan dakeredo
あなたととけあったよる
Anata to tokeatta yoru
あいしてたことずっとむねにすんでいる
Ai shiteta koto zutto mune ni sundeiru
Lastin' love & rhyme in your mind
Lastin' love & rhyme in your mind
Lastin' love & rhyme in your mind
Lastin' love & rhyme in your mind
Dias Passados
No meu coração...
Na manhã de outono, peguei o trem sozinho pra lá
Uma brisa suave sopra, a respiração desenha nuvens no céu
Em um lugar onde a paisagem me faz lembrar, de repente
Encontrei sem querer a cidade que já vivi
Correndo pela janela
As memórias e a cidade
Passam rápido, mas
O céu do momento em que te encontrei permanece
O relógio não deixa nem vestígios, todo dia
Escorrega pelo meu peito, mas
As lembranças, de forma suave, às vezes
Param e acariciam meu rosto calorosamente
O vento e as lágrimas, tudo
Agora tocam uma melodia silenciosa
Naquela época, ao atravessar a ponte
Você estava lá, e até mesmo o que passou se transformou
Um sinal de transparência
Não apaga nem mesmo um suspiro, apenas hesitação, uma era
Um amor certo, sem sombra
As lembranças puras dos dias comuns
Um lugar que flutua suavemente
Porque todos têm isso
Hoje, do outro lado da ponte
É possível deixar as lágrimas para trás
As memórias de tristeza sempre respiram
Mas cada uma delas agora está forte no presente
Às vezes, ao lembrar, uma a uma, alinhando
Vou te abraçar, sozinha no fundo do meu coração
Ainda ecoa em algum lugar
O álbum que estávamos ouvindo juntos
Pela fresta das nuvens, o sol
Agora ilumina aquela cidade, brilhando
O relógio não deixa nem vestígios, todo dia
Escorrega pelo meu peito, mas
As lembranças, de forma suave, às vezes
Param e acariciam meu rosto gentilmente
Os sonhos que passam são tão breves quanto o brilho
Aquela noite em que nos derretíamos juntos
O que eu amava, sempre vive no meu coração
Amor duradouro e rima na sua mente
Amor duradouro e rima na sua mente