Transliteração e tradução geradas automaticamente

This Is My Heartache
Move
Essa É Minha Dor
This Is My Heartache
tempo precioso, voltando quando éramos
precious time, going back when we were
precious time, going back when we were
tempo precioso, voltando ao tempo precioso
precious time, going back to precious time
precious time, going back to precious time
vento suave da cidade nostálgica, voltando
ここどうゆるいかぜなつかしいまちにかえる
kokudou yurui kaze natsukashii machi ni kaeru
a paisagem nunca muda, sempre gentil
けしきはいつの日もかわらないやさしさ
keshiki wa itsu no hi mo kawaranai yasashisa
aquele pôr do sol se espalhando sobre a ponte
あのはしをさかいにひろがるそらとゆうひ
ano hashi wo sakai ni hirogaru sora to yuuhi
aquele café que já está meio desgastado
いつしかふるぼけたあのカフェ
itsushika furuboketa ano kafe
nós dois em uma pequena moto, em cima de um tapete mágico
ふたりのりちいさなばいくまほうのじゅうたんのうえ
futari nori chiisana baiku mahou no juutan no ue
a suavidade das bochechas me agarra o coração
よせたほほのやわらかさおもいでがむねをつかむ
yoseta hoho no yawarakasa omoide ga mune wo tsukamu
tempo precioso, era só lindo, essa é minha dor
precious timeただきれいでしたthis is my heartache
precious time tada kirei deshita this is my heartache
memória, as lágrimas que você deixou pra trás
memoryぼくがおいてきたきみのなみだ
memory boku ga oite kita kimi no namida
tempo precioso, a música que eu gosto, essa é minha dor
precious timeおきにいりのうたthis is my heartache
precious time okiniiri no uta this is my heartache
agora, de repente, eu canto essa melodia triste
いまもふいにくちずさむせつないメロディ
ima mo fui ni kuchizusamu setsunai merodii
tempo crepuscular, ainda não está escurecendo, a vista na sua frente
twilght timeまだそまっていないゆうがたてまえのview
twilght time mada somatte inai yuugata temae no view
tempo crepuscular, a luz que começou a fluir, um monte de lanternas
twilght timeながれだしたlightてーるらんぷのむれ
twilght time nagare dashita light teeru ranpu no mure
virando a página da estação que passou rápido
かいそうのしーんはやすぎたきせつのぺーじめくり
kaisou no shiin haya sugita kisetsu no peeji mekuri
paisagens flutuam no meu coração, minha dor
こころにうかぶけしきmy heartache
kokoro ni ukabu keshiki my heartache
na terra vermelha desgastada, de repente, um brejo
さびれたあきちにはいつしかしゃれたもーる
sabireta akichi ni wa itsushika shareta mooru
as ruas se enchem de carros e sorrisos
にぎやかにくるまとえがおでうまれてく
nigiyaka ni kuruma to egao de umatteku
na estrada para essa cidade que fica longe
しだいにとおくなるこのまちへのみちのり
shidaini tooku naru kono machi he no michinori
olha, a correria está me pegando de novo
またほらいそがしさきどってる
mata hora isogashisa kidotteru
as cores da cidade que mudam, nunca desbotam
かわってくまちのいろとけっしていろあせないもの
kawatteku machi no iro to kesshite iroasenai mono
as cenas que surgem e desaparecem, gravadas no meu peito
うかんではきえるふぃるむむねにきざまれたばめん
ukande wa kieru firumu mune ni kizamareta bamen
tempo precioso, era aquele pôr do sol, essa é minha dor
precious timeあのゆうひでしたthis is my heartache
precious time ano yuuhi deshita this is my heartache
memória, procurando palavras, eu estava cabisbaixo
memoryことばをさがしてうつむいてた
memory kotoba wo sagashite utsumuiteta
tempo precioso, com certeza, passando por aquela esquina à direita
precious timeたしかあのかくをこえてみぎ
precious time tashika ano kaku wo koete migi
as paisagens que eu deveria ter visto com você naquele dia
みえていたはずのけしききみとあの日
miete ita hazu no keshiki kimi to ano hi
tempo crepuscular, ainda não está escurecendo, a vista na sua frente
twilght timeまだそまっていないゆうがたてまえのview
twilght time mada somatte inai yuugata temae no view
tempo crepuscular, a luz que começou a fluir, um monte de lanternas
twilght timeながれだしたlightてーるらんぷのむれ
twilght time nagare dashita light teeru ranpu no mure
virando a página da estação que passou rápido
かいそうのしーんはやすぎたきせつのぺーじめくり
kaisou no shiin haya sugita kisetsu no peeji mekuri
paisagens flutuam no meu coração, minha dor
こころにうかぶけしきmy heartache
kokoro ni ukabu keshiki my heartache
tempo precioso, era só lindo, essa é minha dor
precious timeただきれいでしたthis is my heartache
precious time tada kirei deshita this is my heartache
memória, as lágrimas que você deixou pra trás
memoryぼくがおいてきたきみのなみだ
memory boku ga oite kita kimi no namida
tempo precioso, a música que eu gosto, essa é minha dor
precious timeおきにいりのうたthis is my heartache
precious time okiniiri no uta this is my heartache
agora, de repente, eu canto essa melodia triste
いまもふいにくちずさむせつないメロディ
ima mo fui ni kuchizusamu setsunai merodii
tempo precioso, era aquele pôr do sol, essa é minha dor
precious timeあのゆうひでしたthis is my heartache
precious time ano yuuhi deshita this is my heartache
memória, procurando palavras, eu estava cabisbaixo
memoryことばをさがしてうつむいてた
memory kotoba wo sagashite utsumuiteta
tempo precioso, com certeza, passando por aquela esquina à direita
precious timeたしかあのかくをこえてみぎ
precious time tashika ano kaku wo koete migi
as paisagens que eu deveria ter visto com você naquele dia
みえていたはずのけしききみとあの日
miete ita hazu no keshiki kimi to ano hi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Move e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: