What About Me?
Moving Pictures
E Quanto a Mim?
What About Me?
Bem, há um pequeno garoto esperando no balcão da loja de esquinaWell, there's a little boy waiting at the counter of the corner shop
Ele está esperando lá, esperando metade do diaHe's been waiting down there, waiting half the day
Eles nunca o veem do topoThey never ever see him from the top
Ele é empurrado, derrubado ao chãoHe gets pushed around, knocked to the ground
Ele fica de pé e dizHe gets to his feet and he says
E quanto a mim? Não é justoWhat about me? It isn't fair
Já aguentei o suficiente, quero a minha parteI've had enough, now I want my share
Você não vê, eu quero viverCan't you see, I wanna live
Mas você toma mais do que dáBut you just take more than you give
Bem, há uma garota bonita servindo no balcão da loja de esquinaWell, there's a pretty girl serving at the counter of the corner shop
Ela está esperando lá, esperando por um sonhoShe's been waiting back there, waiting for a dream
Os sonhos vem e vão, eles nunca paramHer dreams walk in and out, they never stop
Bem, ela não é tão orgulhosa, para chorar altoWell, she's not too proud, to cry out loud
Ela corre para a rua e ela gritaShe runs to the street and she screams
E quanto a mim? Não é justoWhat about me? It isn't fair
Já aguentei o suficiente, quero a minha parteI've had enough, now I want my share
Você não vê, eu quero viverCan't you see, I wanna live
Mas você toma mais do que dáBut you just take more than you give
Mais do que você dáMore than you give
Dê um passo para trás e veja as pessoas pequenasTake a step back and see the little people
Elas podem ser jovensThey might be young
Mas são eles que fazemBut they're the ones that make the
Grandes [?] pessoas grandesBig [?] people big
Então escute enquanto eles sussurramSo listen as they whisper
E quanto a mim?What about me?
E agora eu estou parado na esquinaAnd now I'm standing on the corner
Todo o mundo foi para casaAll the world's gone home
Ninguém mudou, ninguém foi salvoNobody's changed, no-body's been saved
Estou me sentindo frio e solitárioAnd I'm feeling cold and a-lone
Eu acho que sou sortudo, eu sorrio bastanteI guess I'm lucky, I smile a lot
Mas as vezes eu desejo mais [?] do que eu tenhoBut sometimes I wish for more [?] than I've got
E quanto a mim? Não é justoWhat about me? It isn't fair
Já aguentei o suficiente, quero a minha parteI've had enough, now I want my share
Você não vê, eu quero viverCan't you see, I wanna live
Mas você toma maisBut you just take more
E quanto a mim? Não é justoWhat about me? It isn't fair
Já aguentei o suficiente, quero a minha parteI've had enough, now I want my share
Você não vê, eu quero viverCan't you see, I wanna live
Mas você toma maisBut you just take more
Você apenas tomaYou just take more
Você apenas tomaYou just take more
Mais do que você dáThan you give
E quanto a mim?What about me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moving Pictures e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: