Tradução gerada automaticamente

Organ Grinder (Hidden Track)
Moxy Fruvous
O Tocador de Orgão (Faixa Oculta)
Organ Grinder (Hidden Track)
Tem um cara lá na Queen & Bay (Ei, Tocador de Orgão!)There's a guy down at Queen & Bay (Hey Organ Grinder!)
Quase sempre o vejo por lá (Ei, Tocador de Orgão!)Almost see him there every day (Hey Organ Grinder!)
E ele tem tanto pra contar (Ei, Tocador de Orgão!)And there's so much he can say (Hey Organ Grinder!)
E ele tem tanto pra tocar (Ei, Tocador de Orgão!)And there's so much he can play (Hey Organ Grinder!)
Sem carro, sem casa, sem mulherNo motor car, no home, no wife
Mas isso não quer dizer que ele não tem vidaBut that don't mean he ain't got a life
Ei, Tocador de Orgão!Hey Organ Grinder!
(Murray)(Murray)
Ele conquista os corações das garotas (Ei, Tocador de Orgão!)He'll grind his way into young girl's hearts (Hey Organ Grinder!)
Ele toca tão bem que elas ficam em pedaços (Ei, Tocador de Orgão!)He'll grind so bad they're mince meat tarts (Hey Organ Grinder!)
Ele é muito sábio, ele é bem velho (Ei, Tocador de Orgão!)He's very wise, he's very old (Hey Organ Grinder!)
Ele faz seu som quando tá bem frio (Ei, Tocador de Orgão!)He does his thing when it's very cold (Hey Organ Grinder!)
Ele ouve elas gritando de novo e de novoHe hears them shouting again and again
Pega aquele macaco e coloca numa corrente bem grandeGet that monkey on a big, big chain
Ei, Tocador de Orgão!Hey Organ Grinder!
(Dave)(Dave)
Tocador de Orgão foi pra cadeia (Ei, Tocador de Orgão!)Organ Grinder sent to jail (Hey Organ Grinder!)
Ele recebe sacos e sacos de cartas (Ei, Tocador de Orgão!)He gets bags and bags of mail (Hey Organ Grinder!)
Gente do mundo lá fora (Ei, Tocador de Orgão!)People from the world outside (Hey Organ Grinder!)
Só ele e o pequeno Reece do lado (Ei, Tocador de Orgão!)Just him and little Reece's by his side (Hey Organ Grinder!)
Sem música na rua hojeNo music on the street today
Incarcerado, não tá legal!Incarcerated, not OK!
Ei, Tocador de Orgão!Hey Organ Grinder!
(Mike)(Mike)
Música country tem seu charme (Ei, Tocador de Orgão!)Country music has it's charm (Hey Organ Grinder!)
Olhos bonitos e alarmes de incêndio (Ei, Tocador de Orgão!)Pretty eyes and fire alarms (Hey Organ Grinder!)
Quando o Tocador de Orgão fumou (Ei, Tocador de Orgão!)When Organ Grinder had a smoke (Hey Organ Grinder!)
O pequeno Reece logo acordou (Ei, Tocador de Orgão!)Little Reece's fast awoke (Hey Organ Grinder!)
Eles queimaram tudo até o chãoThey burnt the whole place to the ground
Junto com aquele novo som countryAlong with that new country sound
Ei, Tocador de Orgão!Hey Organ Grinder!
(Jian)(Jian)
Tocador de Orgão na porta (Ei, Tocador de Orgão!)Organ Grinder at the door (Hey Organ Grinder!)
(Murray)(Murray)
Não vai dizer o que tá procurando (Ei, Tocador de Orgão!)Won't say what he's looking for (Hey Organ Grinder!)
(Dave)(Dave)
Mandou seu macaco lá atrás (Ei, Tocador de Orgão!)Sent his monkey round the back (Hey Organ Grinder!)
(Mike)(Mike)
Deu um ataque cardíaco na minha mulher (Ei, Tocador de Orgão!)Gave my wife a heart attack (Hey Organ Grinder!)
Levou ela embora e me deixou pra trásTook her away and left me behind
Não são meus órgãos que ele quer moer!It's not my organs he wants to grind!
Ei, Tocador de Orgão!Hey Organ Grinder!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moxy Fruvous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: