Tradução gerada automaticamente

The Present Tense Tureen
Moxy Fruvous
A Sopeira do Presente
The Present Tense Tureen
As circunstâncias se consomemCircumstances eat themselves
O presente já foiThe present tense has been
Encha a tigela chiqueFill the fancy bowl up
Na sopeira do presente.At the present tense tureen.
Eu tive uma garota, ela vivia no passadoI once had a girl, she lived in the past
Era claro que aquele relacionamento não ia durarIt was clear that relationship wouldn't last
Era claro pela forma como ela tinha que dormir virada pro sulIt was clear from the way she had to sleep south
Era claro pelas linhas ao redor da boca delaIt was clear from the lines around her mouth
Então fui dar uma volta no desfiladeiroSo I went for a walk in the ravine
E encontrei uma cena inacreditávelI came upon an unbelievable scene
Em um riacho pequeno, tem um barquinhoIn a tiny creek there's a tiny boat
Com um homenzinho em um casaco pequenoWith a tiny man in a tiny coat
Eu disse "E aí, cara, você acha que pode ajudar?"I said "Hey man, do you think you can help?"
Ele disse "Claro que posso - sou um elfoHe said "Of course I can - I'm an elf
Não somos apenas uma invenção fictíciaWe're not just fictional device
Navegamos por desfiladeiros e damos conselhos"We sail ravines and give advice"
Eu disse "Minha garota é sobre isso"I said "My baby is what it's about"
Ele gritou "Atenção, garoto, tô chegando aíHe cried "Helms a-lee, boy, I'm comin' about
Não me conte sobre certo ou erradoDon't fill me in on right or wrong
Pegue essas cordas e cante essa canção"Take these ropes and sing this song"
As circunstâncias se consomemCircumstances eat themselves
O presente já foiThe present tense has been
Encha a tigela chiqueFill the fancy bowl up
Na sopeira do presente.At the present tense tureen.
Os olhos dele estavam em chamas, ele acendeu um carvãoHis eyes were afire, he lit up a coal
Me deu uma concha e uma tigelinha brancaHanded me a ladle and a little white bowl
Colocou a panela no fogo, abriu um livroPut the pot on the fire, he opened a book
E disse "senta aí, a coisa precisa cozinhar"And said "sit down, the thing's gotta cook"
"Essa é a panela mais linda que já vi""That's the loveliest pot I've ever seen"
Ele disse "não é uma panela, é uma sopeiraHe said "it's not a pot, it's a tureen
E o que tá dentro vai te fazer bemAnd what's inside will make you well
Então toca esse sininho de jantar"So ring this little dinner bell"
Então ele riu em francês - foi o que ele fezThen he giggled in french - that's what he did
Como uma criança no Natal, enquanto abria a tampaLike a kid at Christmas, as he opened the lid
"Sirva-se" ele sorriu com orgulho"Help yourself" he beamed with pride
Mas não tinha sopa doce dentro.But there was no sweet soup inside.
O silêncio caiu na noite esfriandoSilence fell on the cooling night
Achei melhor fingir só pra ser educadoI thought I better fake it just to be polite
Amigo pequeno, lua grandeSmallest friend, biggest moon
Tigela vazia, colher vazia.Empty bowl, empty spoon.
As circunstâncias se consomemCircumstances eat themselves
O presente já foiThe present tense has been
Encha a tigela chiqueFill the fancy bowl up
Na sopeira do presente.At the present tense tureen.
As circunstâncias se consomemCircumstances eat themselves
O presente já foiThe present tense has been
Encha a tigela chiqueFill the fancy bowl up
Na sopeira do presente.At the present tense tureen.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moxy Fruvous e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: