Tradução gerada automaticamente
Should I Feel That It's Over
Moyet Alison
Devo Sentir Que Acabou
Should I Feel That It's Over
Você pode me acordar quando acabarCould you wake me up when it's over
Bem, talvez eu fique de fora, acho que sei como éWell maybe I'll sit this out, I think I know the score
Você já leu pra mim antesYou read to me before
Por que embrulhar tudo tão certinho?Why wrap it up so precisely
Eu sei o que você está me trazendo, eu guardo de ladoI know what you're bringing me, I keep them on the side
Com o que se foi e nunca maisWith gone and nevermore
Devo sentir que acabou, tudo acabouShould I feel that it's over, all over
E você está aqui quando eu te abraço, eu me perguntoAnd are you here when I hold you, I wonder
Você queria dias pra lembrarYou wanted days to remember
Setembro sem a queda, uma casa sem paredeSeptember without the fall, a house without a wall
Um dado em surpresaA given in surprise
Eu nunca te igualo na faltaI never match you for missing
E você chama isso de beijo, eu me sinto mais perto do céuAnd you call this kissing , I feel closer to the sky
Você nunca me pergunta por quêYou never ask me why
Devo sentir que acabou, tudo acabouShould I feel that it's over, all over
(Seca suas lágrimas, lá fora céus vermelhos amenizam as mentiras(Dry your eyes, outside vermillion skies eases the lies
Solte os laços que te prendem)Loose the ties that keep you under)
E você está aqui quando eu te abraço, eu me perguntoAnd are you here when I hold you, I wonder
(E eu percebo, quando o sol está nos seus olhos, não é surpresa)(And I realise, when the sun is in your eyes it's no wonder)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Moyet Alison e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: