Tradução gerada automaticamente
JADED (feat. Eric Bellinger)
Mozzy
CANSADO (part. Eric Bellinger)
JADED (feat. Eric Bellinger)
Oh, oh-oh, oh
Oh, oh-oh, oh
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Não desperdice suas lágrimas, não
Don't waste your tears, no
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh
(Nós conversando, Vontae)
(We talkin' up, Vontae)
Anjos, eles têm me chamado
Angels, they been callin' me
Mas os demônios ainda me assombram
But demons still be hauntin' me
Cruz nas minhas costas (minhas costas, sim)
Cross on my back (my back, yeah)
Porque eu carrego as ruas
'Cause I carry the streets
E estou cansado de deslealdade
And I'm jaded by disloyalty
Quem está ao meu lado? (Minhas costas, sim)
Who's got my back? (My back, yeah)
Porque tem sido difícil distinguir ultimamente, sim
'Cause it's been hard to tell the difference lately, yeah
Anjos, eles têm me chamado (oh, oh)
Angels, they been callin' me (oh, oh)
Mas os camaradas, eles têm me querido
But the homies, they been wantin' me
Por deslealdade
By disloyalty
Oportunistas, com mais de vinte fazendo isso
Opportunist, twenty-plus doin' this
Entrando e saindo das cargas, tentando resolver as coisas
In and out them loads, tryna noodle shit
Chorando sobre a sentença que deram a você, os caras sabiam do risco
Cry about that sentence that they gave you, niggas knew the risk
Avisados muitas vezes, mamãe nos falou sobre essa tolice
Warned many times, mama told us 'bout that foolishness
Bem ciente de quem ele é, as trincheiras sabem
Well aware of who he is, the trenches know
Porque há uma diferença entre aqueles que foram e os que não foram
'Cause it's a difference from the ones who went and didn't go
Tem Muls, quem você preparou aquela jogada de basquete?
Got Muls, who you set up that pick and roll?
Ei, o que é liberdade para um homem disposto a dar sua alma?
Ayy, what is freedom to a man that's willin' to give his soul?
Sim, ele está em modo demônio
Yeah, he in demon mode
Cada um por si, mas esses são os que vocês deveriam evitar
To each his own, but them the ones you boys should leave alone
Os jovens são suscetíveis ao fracasso, nós os temos liderado pelo caminho errado
The youths susceptible to failure, we been leadin' 'em wrong
Protegidos por esses anjos, muitos de nós ainda acreditamos neles
Protected by them angels, a lot of us still believe in those
Eles tendem a aparecer quando mais preciso deles, sim
They tend to show up when I need 'em most, yeah
Anjos, eles têm me chamado
Angels, they been callin' me
Mas os demônios ainda me assombram
But demons still be hauntin' me
Cruz nas minhas costas (minhas costas, sim)
Cross on my back (my back, yeah)
Porque eu carrego as ruas
'Cause I carry the streets
E estou cansado de deslealdade
And I'm jaded by disloyalty
Quem está ao meu lado? (Minhas costas, sim)
Who's got my back? (My back, yeah)
Porque tem sido difícil distinguir ultimamente, sim
'Cause it's been hard to tell the difference lately, yeah
Anjos, eles têm me chamado (oh, oh)
Angels, they been callin' me (oh, oh)
Mas os camaradas, eles têm me querido
But the homies, they been wantin' me
Por deslealdade
By disloyalty
Peso do mundo, permanecer firme é o objetivo
Weight of the world, stand thorough is the objective
Correção é necessária, mas difícil de ver dessa perspectiva
Correction is needed but hard to see from this perspective
Familiarizado com o abandono, lidei com essa negligência
Familiar with abandonment, I dealt with that neglection
Ainda há uma desconexão com a progressão na minha seção, sim
There's still a disconnection with progression in my section, yeah
Há muito poucos que saem com uma exceção
There's very few that make it out with an exception
Limites nunca funcionam contra o destinado
Boundaries never work against the destined
Nós usamos isso como nossa alavanca
We use it as our leverage
Eles me dizem que me amam, mas eu discordo
They tell me they love me, but I object it
Eu sei que isso não é real, dane-se seu afeto
I know that shit ain't real, fuck your affection
Woah, oh-oh
Woah, oh-oh
Não desperdice suas lágrimas, não
Don't waste your tears, no
Eu sempre estarei aqui
I'm gon' always be here
Perguntando quem está por mim?
Wonderin' who's for me?
Anjos, eles têm me chamado (chamado)
Angels, they been callin' me (call)
Mas os demônios ainda me assombram
But demons still be hauntin' me
Cruz nas minhas costas (minhas costas, sim)
Cross on my back (my back, yeah)
Porque eu carrego as ruas
'Cause I carry the streets
E estou cansado de deslealdade
And I'm jaded by disloyalty
Quem está ao meu lado? (Minhas costas, sim)
Who's got my back? (My back, yeah)
Porque tem sido difícil distinguir, uh, ultimamente, sim
'Cause it's been hard to tell the difference, uh, lately, yeah
Anjos, eles têm me chamado (oh, oh)
Angels, they been callin' me (oh, oh)
Mas os camaradas, eles têm me querido
But the homies, they been wantin' me
Por deslealdade, sim
By disloyalty, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mozzy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: