Tradução gerada automaticamente

Pricetag (feat. Polo G & Lil Poppa)
Mozzy
Pricetag (feat. Polo G & Lil Poppa)
Pricetag (feat. Polo G & Lil Poppa)
Mamãe, a Índia tem batidasMommy, India got them beats
Seph pegou as ondasSeph got the waves
[Lil Poppa e Polo G][Lil Poppa & Polo G]
Atirador dando a entender que Molly, ele pode aparecer alguma coisa, simShooter geeking off that Molly, he might pop somethin', yeah
Ninguém nos tentou, ele só quer pegar um corpo para mimNobody tried us, he just wanna catch a body for me
Tudo o que possuo, sou eu, tirei da ruaEverything I own, that's me, I got it out of the street
Tem alguns helicópteros no armário, traga-os para fora se for carneGot some choppers in the closet, bring 'em out if it's beef
Preço na cabeça dele, não é uma merda deixar sua mente explodirPrice-tag on his head, it ain't shit to get your mind blown
Certifique-se de que ele esteja morto, retire o corte e deixe que noveMake sure he dead, raise off the cut and let that nine off
17 tiros, esvazie o clipe antes de partirmos17 shots, empty the clip before we ride off
Ouvi dizer que aquele garoto estava devorando, o deixou espreitando na calçadaHeard that boy been wolfing, left him stanking on the sidewalk
[Mozzy][Mozzy]
Ayy cadela, eu estou batendo até a minha morteAyy bitch, I'm banging 'till the death of me
Assassinos que vão pisar para mim (Uhh)Killers that'll step for me (Uhh)
É claro que eu amo minha tia, eu odeio que ela esteja com anfetaminaOf course I love my auntie, I just hate that she on that Amphetamine
Lado otário com medo de mimSucker side scared of me
Fato científico, emboraScientific fact, though
Acabei de verificar o grama, ninguém morreu, nós dobramos de volta, emboraI just checked the 'gram, nobody died, we doubled back, though
Wolfing te ensacou, emboraWolfing get you bagged, though
Brincando no meu roupão de banhoBooling in my bath robe
Atendendo a este telefone de interceptaçãoTending to this trap phone
Atire nele, se a máscara dele, eu estou tentando derrubá-laShoot him, if his mask on, I'm tryna knock his mask off
Acender e esfaquearFire up and stab off
Sintético [?]Synthetic [?]
Meu perfurador de sal de banhoMy driller off of bath salt
[?] Ele para o asfalto[?] Him to the asphalt
Business boomin ', conversa de sacoBusiness boomin', bag talk
Compre no atacado e depois vendemos para ele, meio foraBuy it wholesale and then we sell it to him, half off
Foda-se a oposição, vadia, estou viajando, arrancá-loFuck the opposition, bitch, I'm trippin', tear his ass off
Foda-se a oposição, vadia, estou viajando, arrancá-loFuck the opposition, bitch, I'm trippin', tear his ass off
[Lil Poppa e Polo G][Lil Poppa & Polo G]
Atirador dando a entender que Molly, ele pode aparecer alguma coisa, simShooter geeking off that Molly, he might pop somethin', yeah
Ninguém nos tentou, ele só quer pegar um corpo para mimNobody tried us, he just wanna catch a body for me
Tudo o que possuo, sou eu, tirei da ruaEverything I own, that's me, I got it out of the street
Tem alguns helicópteros no armário, traga-os para fora se for carneGot some choppers in the closet, bring 'em out if it's beef
Preço na cabeça dele, não é uma merda para deixar sua mente explodidaPrice-tag on his head, its ain't shit to get your mind blown
Certifique-se de que ele esteja morto, retire o corte e deixe que noveMake sure he dead, raise off the cut and let that nine off
17 tiros, esvazie o clipe antes de partirmos17 shots, empty the clip before we ride off
Ouvi dizer que aquele garoto estava devorando, o deixou espreitando na calçadaHeard that boy been wolfing, left him stanking on the sidewalk
[Polo G][Polo G]
Ajustando Foenem, rebentando na festa, soltando sinais de ganguesFoenem tweaking, busting in the party, dropping gang signs
Se sairmos mais tarde, tentaremos marcar, putinha, é hora do jogoIf we pop out later out, we tryna score, lil' bitch, it's game time
Pronto para o que quer que seja, não hesitarei em bater o meuReady for whatever, I won't hesitate to bang mine
Passei pela luta, mas superei essa dorI went through the struggle but I made it through that pain fine
Agora é tudo sorrisos, eu juro que passamos tantos dias chorandoNow it's all smiles, I swear we spent so many days cryin'
Lembre-se de vender crack, maconha e pílulas ao mesmo tempoRemember sellin' crack, weed, and pills at the same time
Agora, estou desviando estrangeiros, você pode me pegar mudando de faixa, voandoNow, I'm swerving foreigns, you might catch me switching lanes, flyin'
Balançando como se eu fosse Jordan, eu voe como se tivesse tempo de esperaBalling like I'm Jordan, I be fly like I got hang time
[Lil Poppa e Polo G][Lil Poppa & Polo G]
Atirador dando a entender que Molly, ele pode aparecer alguma coisa, simShooter geeking off that Molly, he might pop somethin', yeah
Ninguém nos tentou, ele só quer pegar um corpo para mimNobody tried us, he just wanna catch a body for me
Tudo o que possuo, sou eu, tirei da ruaEverything I own, that's me, I got it out of the street
Tem alguns helicópteros no armário, traga-os para fora se for carneGot some choppers in the closet, bring 'em out if it's beef
Preço na cabeça dele, não é uma merda deixar sua mente explodirPrice-tag on his head, it ain't shit to get your mind blown
Certifique-se de que ele esteja morto, retire o corte e deixe que noveMake sure he dead, raise off the cut and let that nine off
17 tiros, esvazie o clipe antes de partirmos17 shots, empty the clip before we ride off
Ouvi dizer que aquele garoto estava devorando, o deixou espreitando na calçadaHeard that boy been wolfing, left him stanking on the sidewalk
Lil Poppa[Lil Poppa]
Eu conheço esses manos, não consigo pegá-lo, bato foraI know these niggas, I can't catch him, knock his dawg off
No seu trabalho de mãe todos os dias, até você cancelarAt your momma job everyday, until you call off
Eu poderia enviar um negro em um beco sem saída com uma serraI might send a nigga on a dead-end with a sawed-off
Se você me diverte no seu Instagram Live, você é desconectadoIf you diss me on your Instagram Live then you get logged off
Eu não gosto de falar no telefone, a polícia passa por elesI don't like to talk on phones, police going through them call logs
Você jogou a pedra e escondeu sua mão, ok, legal, vamos matar todos vocêsYou throwed the rock and hid your hand, okay, cool we gon' kill all y'all
Lil mano, mas eu sou grande dawgLil' nigga but I'm big dawg
Eu sou quem eles chamam quando a merda saiI'm who they call when shit pop off
Podemos tirar seu blocoWe can get your block took off
Não espere que eu cuideDon't be expecting me to look out
[Lil Poppa e Polo G][Lil Poppa & Polo G]
Atirador dando a entender que Molly, ele pode aparecer alguma coisa, simShooter geeking off that Molly, he might pop somethin', yeah
Ninguém nos tentou, ele só quer pegar um corpo para mimNobody tried us, he just wanna catch a body for me
Tudo o que possuo, sou eu, tirei da ruaEverything I own, that's me, I got it out of the street
Tem alguns helicópteros no armário, traga-os para fora se for carneGot some choppers in the closet, bring 'em out if it's beef
Preço na cabeça dele, não é uma merda deixar sua mente explodirPrice-tag on his head, it ain't shit to get your mind blown
Certifique-se de que ele esteja morto, retire o corte e deixe que noveMake sure he dead, raise off the cut and let that nine off
17 tiros, esvazie o clipe antes de partirmos17 shots, empty the clip before we ride off
Ouvi dizer que aquele garoto estava devorando, o deixou espreitando na calçadaHeard that boy been wolfing, left him stanking on the sidewalk



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mozzy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: