Tradução gerada automaticamente
Rien Pour Demain
M'Panada
Nada Para Amanhã
Rien Pour Demain
A violência aumenta, os governos falamLa violence augmente les gouvernements parlent
E agora a infância tem seu sistema penalEt maintenant l'enfance a son système pénal
A pena de morte nos Estados UnidosLa peine capitale aux Etats-Unis
Um exemplo, uma moral para os outros paísesUn exemple une morale pour les autres pays
Um monte de moleques atrás das gradesUn tas de minots derrière les barreaux
Esperando tremendo a chegada dos algozesAttendent en tremblant l'arrivée des bourreaux
Belo o mundo que eles oferecemBeau le monde qu'on leur propose
Legal o futuro que eles impõemSympa l'avenir qu'on leur impose
Nada para amanhã, só um pouco de desempregoRien pour demain juste un peu de chômage
Então viramos a página, nos dirigimos para a tempestadeAlors on tourne la page on s'dirige vers l'orage
A raiva se espalha, nos colocam em jaulas e nada para amanhãLa rage se propage on nous met en cage et rien pour demain
Nada para amanhã, só um debate sobre a infânciaRien pour demain juste un débat sur l'enfance
A violência deles, os futuros deles, o problema de uma presençaLeur violence leurs lendemains le problème d'une présence
Pensamos com ciência, mas onde estão as finanças?On pense avec science mais où sont les finances
Nada para amanhã, só as associaçõesRien pour demain juste les associations
Que estão aqui, que fazem o bem, que levantam a naçãoQui sont là qui font du bien qui relèvent la nation
E a grana serve pra quê? Pra construir prisõesEt l'pognon sert à quoi à construire des prisons
Nada para amanhã do lado políticoRien pour demain du côté politique
O estalo é distante, eles nos jogam mais policiaisLe déclic est lointain ils nous rajoutent des flics
Um belo amanhã gerido a golpes de cassetete e nada para amanhãUn beau lendemain géré à coups de trique et rien pour demain
A violência explode, os governos propõemLa violence explose les gouvernements proposent
Te jogam na cadeia antes da sua overdoseOn t'jette en zonzon avant ton overdose
Se você tem ideias, não as imponhaSi t'a des idées faut pas qu'tu les impose
Você vai se tornar o marginal da seção familiarTu d'viendra l'marginal d'la section familiale
Passe no vestibular, vá pra faculdadePasse ton bac va à la fac
Enquanto você tá lá, vai lá e vota no ChiracPendant qu't'y es vas-y vas voter pour Chirac
A ansiedade de um desejo bem incertoLe trac d'une envie bien incertaine
Escolhem sua vida antes que você suba ao palcoOn choisit ta vie avant qu'tu montes sur la scène
Sua dor, seu ódio, a impureza das suas veiasTa peine ta haine l'impureté de tes veines
Você vive isso a semana toda e amanhã?Tu vis ça toute la semaine et demain ?
Nada para amanhã, só um baseado de maconhaRien pour demain juste une barrette de chit
O hall, os amigos, o ritual amnésicoLe hall les copains le rituel amnésique
Compramos droga como na América e nada para amanhãOn achète du gueuflin comme en Amérique et rien pour demain
Nada para amanhã, só algumas construçõesRien pour demain juste quelques constructions
Alinhamos os tijolos pra fazer casasOn aligne les parpins pour en faire des maisons
Onde estão as flores, os jardins, as borboletas?Où sont les fleurs les jardins les papillons
Nada para amanhã, sem planejamento familiarRien pour demain pas d'planning familial
Os pais chegam tarde demais pra gente estar todo mundo à mesaLes parents rentrent trop tard pour qu'on soit tous à table
Formidável, sem dever de casa, aprendemos pelo cabo e nada para amanhãFormidable pas de devoirs on apprend sur le câble et rien pour demain
Nada para amanhã, principalmente a culturaRien pour demain surtout pas la culture
Quando saímos do hall, é pra roubar carrosQuand on quitte le hall c'est pour voler des voitures
Nós somos puros, nós somos duros, nós somos o futuro, você verá amanhãOn est purs on est durs on est le futur tu le verra demain
A violência ameaça os governos vagabundosLa violence menace les gouvernements feignasses
Aqueles que têm os meios aproveitam e acumulamCeux qui ont les moyens en profitent amassent
Empregamos crianças, fazemos de qualquer jeitoOn emploie des enfants on les fait n'importe comment
Adicionamos ao amor o valor do dinheiroOn ajoute à l'amour la valeur de l'argent
Explore os fundos, explore o Terceiro MundoExplorez les arrière cours explorez le Tiers Monde
Parem com seus discursos, é a infância que sucumbeArrêtez vos dicours c'est l'enfance qui succombe
Se amanhã amanhecer, não é pra nos colocar na sombraSi demain il fait jours c'est pas pour nous mettre à l'ombre
Sua cova não está tão longe, então aja já amanhãVotre tombe n'est pas si loin alors agissez dès demain
George Bush Jr., eu vou foder sua famíliaGeorges bush junior I'm going to fuck your family
George Bush Jr., eu vou te foder.Georges Bush junior i'm going to fuck you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M'Panada e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: