395px

Dias Jovens

Mr. Children

Youthful Days

にわかあめがとおりすぎて 'たごごに
Niwaka ame ga toori sugite 'ta gogo ni
みずたまりはそらをうつしだしている
Mizutamari wa sora wo utsushi dashite iru
ふたつのしゃりんでぼくらそれにとびこんだ
Futatsu no sharin de bokura sore ni tobi konda
はねのようにひろがってみずしぶきがあがって
Hane no you ni hirogatte Mizu shibuki ga agatte
きみはわらうあくぎににやにやと
Kimi wa warau Akugi ni NIYA NIYA to
ぼくもわらうこえをあけぐらと
Boku mo warau Koe wo ake GURA GURA to

ゆがんだけしきにとりかこまれても
Yuganda keshiki ni tori kakomarete mo
きみをいだいたらふあんはすがたをけすんだ
Kimi wo idaitara Fuan wa sugata wo kesu 'n da

むねのかねのおとをならしてよ
Mune no kane no oto wo narashite yo
こわれるほどのほうほうときすで
Kowareru hodo no houyou to KISU de
あらわにこころをさらしてよ
Arawa ni kokoro wo sarashite yo
ずっとふたりでいられたらいい
Zutto futari de iraretara ii

さぼてんがあかいはなをつけたよ」といって
"SABOTEN ga akai hana wo tsuketa yo" to Itte
いそいでおいで」とってぼくにさいそくをする
"Isoi de oide" 'tte boku ni saisoku wo suru
なんかいもくりかえし ぼくらかんぱいをしたんだ
Nan kai mo kuri kaeshi Bokura kanpai wo shita 'n da
だけどあさになってはなはしおれてしまって
Dakedo asa ni natte Hana wa shiorete shimatte
きみのゆび はなびらをなでてたろう
Kimi no yubi Hanabira wo nadete tarou
ぼくはおもうそのしぐさせくしいだと
Boku wa omou Sono shigusa SEKUSHII da to

おもてどおりにははなもないくせに
Omotedoori ni wa hana mo nai kuse ni
とげがおおいからゆだんしているとささるや
TOGE ga ooi kara Yudan shite iru to sasaru ya

むねのかねのおとをならしてよ
Mune no kane no oto wo narashite yo
きないほどのほうほうときすで
Kinai hodo no houyou to KISU de
かわいたこころをぬらしてよ
Kawaita kokoro wo nurashite yo
ただふたりでいられたらいい
Tada futari de iraretara ii

なまぐさくてやわらかいぬくもりをだきしめるとき
Namagusakute yawarakai nukumori wo daki shimeru toki
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
くすくったいようならんぼうにきみのほんのうがおうしてるとき
Kusukuttai you na ranbou ni kimi no honnou ga oushite 'ru toki
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
くるしさにもにたかんじょうに もうなまえなんてなくていいんだよ
Kurushisa ni mo nita kanjou ni Mou namae nante nakute ii 'n da yo
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
にちじょうがおしころしてきたむきだしのじぶんをかんじる
Nichijou ga oshi koroshite kita Muki dahsi no jibun wo kanjiru

むねのかねのおとをならしてよ
Mune no kane no oto wo narashite yo
こわれるほどのほうほうときすで
Kowareru hodo no houyou to KISU de
あらわにこころをさらしてよ
Arawa ni kokoro wo sarashite yo
ずっとふたりでいられたらいい
Zutto futari de iraretara ii
いつもふたりでいられたらいい
Itsu mo futari de iraretara ii

Dias Jovens

A chuva passageira passou por nós
As poças refletem o céu
Nós pulamos nelas com nossas bicicletas
Como asas, espalhando água pra todo lado
Você ri, com um sorriso travesso
Eu também sorrio, a voz se abrindo

Mesmo cercados por essa paisagem distorcida
Quando te abraço, a ansiedade desaparece

Deixe o som do coração ecoar
Com beijos que quebram tudo
Mostre seu coração sem medo
Seria bom se fôssemos sempre assim

"O cacto floresceu com uma flor vermelha", você diz
"Vem rápido!" e me chama com pressa
Repetimos brindes várias vezes
Mas ao amanhecer, a flor murchou
Seu dedo acariciava as pétalas
Eu penso que esse gesto é sexy

Na rua principal não há flores
Mas os espinhos machucam se você relaxar

Deixe o som do coração ecoar
Com beijos que quebram tudo
Molhe meu coração seco
Seria bom se fôssemos sempre assim

Quando abraço seu calor macio e fedido
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
Quando sua essência se manifesta, como um sol travesso
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
Na dor, não preciso de nome nenhum
(I got back youthful days)(I got back youthful days)
Sinto a minha essência exposta, esmagada pela rotina

Deixe o som do coração ecoar
Com beijos que quebram tudo
Mostre seu coração sem medo
Seria bom se fôssemos sempre assim
Seria bom se fôssemos sempre assim.

Composição: Romanji / Waylorn