395px

Uma Coisa Específica

Mr Hudson

One Specific Thing

So I packed up my life
Into the boot of your car.
Must have driven for an hour or two
Before I reached Manchester.
It mystifies me that you'd wanna bring a young fellow down so hard.
I'm really sorry that I took the car,
But I just had to get out of town.
You made me wanna get out of town.

And in the glove compartment,
Theres nothing but your cassettes.
Put one on and I hear that song
that I wrote for you when we met.
It mystifies me that you'd wanna bring a young fellow down so hard.
I'm really sorry that I took the car,
But I just had to get out of town.
You made me wanna get out of town.

Oh Joy...
It wasn't one specific thing that you did,
It wasn't one specific thing that you said, (Whooo)
No, no, no, no, no.
All the feelings that I hid
Came to surface in my head. (Whooo)
No, no, no, no, no.

It wasn't one specific thing that you did,
It wasn't one specific thing that you said.
No, no, no, no, no.
All the feelings that I hid
Came to surface in my head. (Whooo)
No, no, no, no, no.
It wasn't one specific thing that you did,
It wasn't one specific thing that you said,
As we lay there on the bed.
No, no, no, no, no.
All the feelings that I hid
Came to surface in my head. (Whooo)
No, no, no, no, no.

I'm really sorry that I took the car,
(It wasn't one specific thing that you did,
It wasn't one specific thing that you said.)
But I just had to get out of town.
I'm really sorry that I took the car,
(Whooo)
But I just had to get out of town.
(No, no, no, no, no.)
I'm really sorry that I took the car,
(All the feelings that I hid
Came to surface in my head. )
Sincerely sorry that I took the car.
I'm really sorry that I took the car,
(Whooo)
But I just had to get out of town.
You made me wanna get out of town
And realise theres nothing left in this town.
You made me wanna get out of town,
Sweet town.
You made me wanna get out of town.
Theres nothing left in this town.
You made me wanna get out of town.

Uma Coisa Específica

Então eu arrumei minha vida
Dentro do porta-malas do seu carro.
Devo ter dirigido por uma ou duas horas
Antes de chegar em Manchester.
Me deixa perplexo que você quisesse derrubar um jovem assim tão pesado.
Sinto muito por ter pegado o carro,
Mas eu só precisava sair da cidade.
Você me fez querer sair da cidade.

E no porta-luvas,
Não tem nada além das suas fitas.
Coloquei uma e ouvi aquela música
Que eu escrevi pra você quando nos conhecemos.
Me deixa perplexo que você quisesse derrubar um jovem assim tão pesado.
Sinto muito por ter pegado o carro,
Mas eu só precisava sair da cidade.
Você me fez querer sair da cidade.

Oh Alegria...
Não foi uma coisa específica que você fez,
Não foi uma coisa específica que você disse, (Whooo)
Não, não, não, não, não.
Todos os sentimentos que eu escondi
Vieram à tona na minha cabeça. (Whooo)
Não, não, não, não, não.

Não foi uma coisa específica que você fez,
Não foi uma coisa específica que você disse.
Não, não, não, não, não.
Todos os sentimentos que eu escondi
Vieram à tona na minha cabeça. (Whooo)
Não, não, não, não, não.
Não foi uma coisa específica que você fez,
Não foi uma coisa específica que você disse,
Enquanto estávamos deitados na cama.
Não, não, não, não, não.
Todos os sentimentos que eu escondi
Vieram à tona na minha cabeça. (Whooo)
Não, não, não, não, não.

Sinto muito por ter pegado o carro,
(Não foi uma coisa específica que você fez,
Não foi uma coisa específica que você disse.)
Mas eu só precisava sair da cidade.
Sinto muito por ter pegado o carro,
(Whooo)
Mas eu só precisava sair da cidade.
(Não, não, não, não, não.)
Sinto muito por ter pegado o carro,
(Todos os sentimentos que eu escondi
Vieram à tona na minha cabeça.)
Sinceramente sinto muito por ter pegado o carro.
Sinto muito por ter pegado o carro,
(Whooo)
Mas eu só precisava sair da cidade.
Você me fez querer sair da cidade
E perceber que não há nada mais nessa cidade.
Você me fez querer sair da cidade,
Cidade doce.
Você me fez querer sair da cidade.
Não há nada mais nessa cidade.
Você me fez querer sair da cidade.

Composição: Ben Hudson / Robin French